ويكيبيديا

    "هناك أي شيء آخر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başka bir şey var
        
    • başka birşey var
        
    • başka detay yok
        
    • başka bir şey yok
        
    • başka bir konu var
        
    • başka şeyler de
        
    Şekerleme saatim sırasında yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Hayır. Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنني أن اساعدك به في وقت قيلولتي
    Bana Valerie Wheaton'la ilgili Anlatabileceğiniz başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تقوليه لي حول فاليري يتون؟ لا.
    başka bir şey var mı, Bay Çakmaktaş? Open Subtitles هل سيكون هناك أي شيء آخر ، سيد فلينتستون ؟
    Sizin için yapabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر أستطيع القيام به من أجلك؟
    Bu davayla ilgili bilmem gereken başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر بخصوص القضية ينبغي أن أكون على علم بها؟
    Bu konuyu sonsuza dek kapatmadan önce söylemek istediğin başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر تريدين قوله قبل أن ننسى هذا الموضوع للأبد؟
    Kate Montgomery hakkında söyleyebileceğin başka bir şey var mı, kızım? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكن أن أقول لكم لي عن كيت مونتغمري، ملكة جمال؟
    Sadece bize anlatacağın başka bir şey var mı diye, seninle konuşmak istedik. Open Subtitles أردنا فقط أن نتحدث إليك مجدداً، نرى إن كان هناك أي شيء آخر تخبرينا به،
    Söylemek istediğin başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر تودين إخباري إياه؟ . هذه حفلتك، أنا مجرد ضيف
    Size yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر أنا يمكن أن تساعدك مع؟
    Bay Aronson'u içeri atmadan önce başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر قبل لي تنطوي السيد أرونسون؟
    Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنني مساعدتك حياله؟
    Size yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكن أن أساعدك فيه اليوم؟
    - Burada bir koruyucu var, dostum. - Bu çok şanslı 17 öğrenciyi birbirine bağlayan başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يربط هؤلاء الـ17 طالبا المحظوظا للغاية ببعضهم البعض؟
    Adam hakkında söyleyebileceğiniz başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تخبرنا عن المتصل؟
    Sadece, onun için yapabileceğin başka bir şey var mı bilmek istedim. Open Subtitles ؟ فيما إذا هناك أي شيء آخر تستطيع أن تفعله له
    Neden buraya gelip istediğin başka bir şey var mı diye bakmıyorsun? Open Subtitles الآن، لماذا لا... ... تأتي من هنا... ... ومعرفة ما إذا كان هناك أي شيء آخر...
    Söylemek istediğin başka birşey var mı? Open Subtitles فيردوكس، هل هناك أي شيء آخر كنت أود أن أقول قبل أن أغادر؟
    Adamlarla ilgili başka detay yok mu? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر بشأن هؤلاء الشبان؟
    Zaten cumartesi gününe başka bir şey yok muydu? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر في يوم السبت على كل حال؟
    Konuşmak istediğin başka bir konu var mı? Open Subtitles حسنا , هل هناك أي شيء آخر تريدي أن تتحدثي عنه؟
    Eğer peşinde olduğun başka şeyler de varsa onu da çalman gerekecek, hepsi bu. Open Subtitles لقد سرقت شركتي، إذا ما كان هناك أي شيء آخر تلاحقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد