ويكيبيديا

    "هناك إشارة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sinyal var
        
    • izi
        
    Ama tuhaf bir elektronik sinyal var. Onu ayırmaya çalışıyorum. Open Subtitles ولكن هناك إشارة إلكترونية غريبة أنا أحاول عزلها
    General, duman kulelerinden sinyal var! - Saldırı altındayız! Open Subtitles هناك إشارة بالدُّخان من أبراج المراقبة تشير إلى الهجوم علينا
    Hareket edin. Çözülecek sinyal var. Open Subtitles تحرك هناك إشارة تحتاج إلى فكها
    Bu otobüse gelen bir sinyal var. Open Subtitles - نعم، متأكّد. هناك إشارة التي تَذْهبُ إلى تلك الحافلةِ.
    Tuhaf olansa, yüzü dışında başka bir yerinde akım izi olmaması. Open Subtitles الشيء المضحك هو أنه لم يكن هناك إشارة للبرق باستثناء وجهها.
    Zorla girme izi yok. Kapılar kilitli, alarm açıktı. Open Subtitles لم يكن هناك إشارة إقتحام الأبواب مقفلة، جهاز الإنذار معد
    Bulamadığım bir sinyal var. Open Subtitles يبدو أن هناك إشارة لا أستطيع إختراقها
    Geride hala aktif bir sinyal var anlaşılan. Open Subtitles علام يبدو أنّه ماتزال هناك إشارة نشطة.
    - sinyal var ama net bir görüntü yok. Open Subtitles هناك إشارة و لكن بدون ضبط تام
    Sadece bir sinyal var. Open Subtitles هناك إشارة واحدة.
    sinyal var. Open Subtitles هناك إشارة
    Bay Bridge'e bırakılmış beyaz bir erkek cesedi... Aslında hiç bir çatışma izi yok, muhtemelen denizde ölmüş. Open Subtitles ليس هناك إشارة على التأثير، لذا ربما يكون رمي خارج البحر
    Onu gözlüyoruz. Ama kaçırılma izi bulamadık. Open Subtitles لكن ليس هناك إشارة a إختطاف، لا ملاحظة فدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد