ويكيبيديا

    "هناك اتصال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • arıyorlar
        
    • Bir bağlantı
        
    • bir bağ
        
    • arama
        
    • bir çağrı var
        
    • bir telefon var
        
    Kanal 7 haber servisinden arıyorlar. Open Subtitles هناك اتصال تليفونى من القناة السابعة للخدمات الاخبارية
    Seni arıyorlar. Open Subtitles ديل انه من أجلك , هناك اتصال لك
    Roger Blaine'le Bir bağlantı Olduğunu ortaya çıkarttı. Sahte ölümle ilgili olan kuzenini... Open Subtitles فهم أن هناك اتصال بروجور بلاين إبن العم ، الذي إرتبط بتزييف الموت
    Bay Shibuya ve senaristin cinayetleri arasında Bir bağlantı var mı? Open Subtitles ليس هناك اتصال مع قتل السيد شيبويا كاتب السيناريو؟
    Sana uzun olmadığını söylemiştim ama aramızda olağanüstü bir bağ var. Open Subtitles قلت لك انه لم يمض وقت طويل، ولكن هناك اتصال مذهلة بيننا.
    Cinayet gecesi telefonundan yapılan arama. Open Subtitles هناك اتصال ليلة القتل صدر من هاتفك الخلوي.
    Beyefendi, bir numaralı hatta Ruanda'daki Mille Collines'den bir çağrı var. Evet? Open Subtitles سيّدي, هناك اتصال من ميل كولين رواندا على الخط الأوّل
    Efendim, size bir telefon var. Open Subtitles سيدي ، هناك اتصال هاتفي لك
    Böldüğüm için üzgünüm George, ama seni arıyorlar. Open Subtitles "عذراً لإزعاجك يا سيد "جورج و لكن هناك اتصال لك
    Affedersiniz, efendim. Bay Saunders'ı telefonla arıyorlar. Open Subtitles "أستميحك عذراً يا سيدي و لكن هناك اتصال للسيد "سوندرز
    April, seni arıyorlar. Open Subtitles هناك اتصال لك يا أبريل
    Bence harika oldu. Aralarında bir "bağlantı" var. Open Subtitles أتخيل بأن هناك اتصال بينهم أتعرفين ماذا أعني ؟
    Şirketinizle Seyit Ali arasında Bir bağlantı var, ve ne olduğunu bulacağım. Open Subtitles ولكن هناك اتصال بين شركتك وبين سيد علي وسأعرف الأمر
    Swanson katille kurbanları arasında Bir bağlantı kuramamıştı. Open Subtitles سوانسون يقول انه يعتقد ليس هناك اتصال واضح
    Ama yapmadım çünkü aramızda bir bağ oluştu sandım. Open Subtitles , لكنت ساهرب منكِ لكني لم أفعل لانني ظننت أن هناك اتصال
    - Aranızda bir bağ olduğunu fark ettim. Open Subtitles أدركت أنه كان هناك اتصال بينكما ..
    - Çünkü kurbanları arasında bir bağ olmalı. Open Subtitles لأنه يجب أن يكون هناك اتصال مع ضحاياه.
    - ATF amirine arama ya da mesaj var mı? Open Subtitles هل هناك اتصال او رسائل لرؤساءه بمكتب مكافحة الارهاب؟
    İnek Sürüsü yardım hattından arama geldi. Open Subtitles هناك اتصال للمساعدة بشؤون الحاسوب
    Efendim, size bir çağrı var. Open Subtitles سيدي , هناك اتصال لك.
    Size bir çağrı var, Dedektif. Porter arıyor. Open Subtitles هناك اتصال لك أيها المحقق انه (بورتر)
    Prairie, sana önemli bir telefon var. Open Subtitles "بريري"، هناك اتصال مهم لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد