ويكيبيديا

    "هناك بضعة أشياء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birkaç şey var
        
    • bazı şeyler var
        
    • bir kaç konu var
        
    • bir kaç şey
        
    Ama önce, bilmem gereken birkaç şey var. Open Subtitles لكن هناك بضعة أشياء اريد ان اعرفها أولا.
    Elden geçecek birkaç şey var ama yakında taşınırız. Open Subtitles هناك بضعة أشياء علينا إصلاحها ولكننا سننتقل في القريب العاجل
    O konuda sana hatırlatabileceğim birkaç şey var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء يمكن ان امسكها عليكي من تلك الرحلة
    Benim ilk olarak kontrol edeceğim, bazı şeyler var, Efendim. Open Subtitles هناك بضعة أشياء يجب ان اتاكد منها أولاً، ذلك القنّاص سيدي، على سبيل المثال.
    - Benim hakkımda bilmemen gereken bazı şeyler var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء لا يجب أن تعرفها عني
    Açıklanması gereken bir kaç konu var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء يجب أن تكون واضحة.
    Açıklanması gereken bir kaç konu var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء يجب أن تكون واضحة.
    Hep inandığım bir kaç şey vardır. Open Subtitles هناك بضعة أشياء آمنت بها دوماً الأزهار ملائمة لأيّة مناسبة
    Burada kalmayı çok istememe sebep olan birkaç şey var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء أحبّ حقا أن أبقى من اجلها
    Benim için açıklığa kavuşturman gereken birkaç şey var. Open Subtitles حسناً . هناك بضعة أشياء يمكنك أن توضحها لي
    Vaktin olduğunda yaklaşan teftişle ilgili konuşmak istediğim birkaç şey var. Open Subtitles لذا عندما يكون لديك وقت هناك بضعة أشياء أحتاج للتحدث معك بشأنها حول عملية التفتيش القادمة
    Aslında ben biraz daha kalıp Carter'la konuşacağım çünkü oyun hakkında tam anlamadığım birkaç şey var. Open Subtitles في الحقيقة، أتعرف أعتقد أني سأبقى هنا و أحدث كارتر لأن هناك بضعة أشياء بخصوص المسرحية لم أفهمها
    Ellie'ye söylemek istediğim birkaç şey var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء أحتاج إلى أنا أقولها لإيلي.
    Ona söylemek istediğim birkaç şey var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء أنا أودّ أن أخبره.
    yapacağım.Söylemek istediğim birkaç şey var. Open Subtitles -أنا سأصلي هناك بضعة أشياء أرغب في قولها
    Beni rahatsız eden bazı şeyler var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء تضايقني هنا.
    - ...bilmen gereken bazı şeyler var. Open Subtitles هناك بضعة أشياء تَحتاجُ لمعْرِفة ,
    Benim hakkımda bir kaç şey... Open Subtitles هناك بضعة أشياء عنّي، أنا نائب في هذه الكليّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد