Sağ elinde kan var ve bileği kırılmış. | Open Subtitles | هناك دماء على ذراعها الأيسر ورسغها مكسور |
tshirtünde kan var mıydı? -ve sol elinde? | Open Subtitles | هل كانت هناك دماء على سترتك وعلى يدك اليسرى؟ |
Boynuzlarda ve arkasındaki asılma tellerinde kan var. | Open Subtitles | هناك دماء على القرون تماماً مثل سلك الشنق في الخلف |
Direksiyonda hala kan var. | Open Subtitles | ما زال هناك دماء على عجلة القيادة. |
Mutfak dağınıktı ve yerde kan vardı. | Open Subtitles | المطبخ كان بحالة فوضى.. وكان هناك دماء على.. على الأرضية |
Mutfak dağınıktı ve yerde kan vardı. | Open Subtitles | المطبخ كان بحالة فوضى.. وكان هناك دماء على.. على الأرضية |
Kapı kolunda ve direksiyonda kan var. | Open Subtitles | هناك دماء على مقبض الباب وعجلة القيادة. |
- Neden ayakkabılarında kan var? | Open Subtitles | أنظر لماذا هناك دماء على حذائك؟ |
Matımda kan var. Temizle şunu. | Open Subtitles | هناك دماء على الأرض، تولى أمرها. |
Ellerinizde kan var, konsolos. | Open Subtitles | هناك دماء على يديك ايها القنصل |
Yerde, mezbahadan daha çok kan var, dostum. | Open Subtitles | هناك دماء على الأرض هنا أكثر من الدماء على أرض مسلخ! |
Bak, kanatlarında da kan var. | Open Subtitles | انظر، هناك دماء على ريشه أيضاً |
Sırtında kan var. | Open Subtitles | هناك دماء على ظهرك |
Hiç kan var mıydı yerde? -Ne kanı? | Open Subtitles | -هل كانت هناك دماء على الأرضية؟ |
Gömleğinde kan var. | Open Subtitles | هناك دماء على قميصك |
Yüzünde kan var. Yıka. | Open Subtitles | هناك دماء على وجهك اغتسل |
Yüzünde kan var. Yıka. | Open Subtitles | هناك دماء على وجهك اغتسل |
Bay Munger, o hücrenin duvarında kan var. | Open Subtitles | مستر (مانجر ) هناك دماء على حائط الزنزانه |