ويكيبيديا

    "هناك روح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir ruh
        
    • musallat olmuş
        
    • Ruh diye bir şey
        
    • ruh var
        
    • ruh varsa
        
    Onlar kadar eski sadece bir ruh biliyorum, Open Subtitles هناك روح واحدة قديمة كفاية لتعرف اين هما
    İlk doğan olmazsa alınacak bir ruh da olmazdı. Open Subtitles لأنه ان لم يكن لدينا ابن بكر لن تكون هناك روح يأخذها
    Her hayvanı oyarlarmış, İçinde bir ruh olduğuna, ve her birine özel bir güç verdiğine inanırlarmış. Open Subtitles يقومون بنحت كل حيوان وهم يظنون بأنه هناك روح بها
    Ruh diye bir şey olmadığı için var olmayan şeyleri mi? Open Subtitles هذة الاشياء التي ليس لها وجود لان ليس هناك روح
    "Ve bir karanlık ruh var olacak, ve bu ruh diğer karanlık ruhlarla beslenecek ve böylece onların varisi olacak. Open Subtitles وسيكون هناك روح مظلمه وهذه الروح ستأكل ارواح مظلمه أخرى وستصبح وريثتهم
    Eğer burada kötü bür ruh varsa, o da senin içinde. Open Subtitles إذا كانت هناك روح شريرة فأنت تمتلكها
    Şu anda acı içinde kıvranan bir ruh ortalıklarda dolaşıyor. Open Subtitles هناك روح معلقة في سكرة الموت الآن بالخارج
    Komplo kuracağım tek bir ruh var leydim o da seninki. Open Subtitles هناك روح واحدة فقط أخطط برفقتها، يا سيدتي وهي أنت
    Hiç bir ruh, dalgaların dansını veya ağaçların rüzgarın ritminde sallanışını izlemek için burada olmayacak. Open Subtitles لن تبقى هناك روح.. لتشاهد الامواج ترقص او اشجار تتمايل مع الرياح
    Bence bir ruh olsaydı beyinde olurdu. Open Subtitles أعتقد أنه في حال كان هناك روح فقد تنتمي إلى الدماغ
    Ama her din bir ruh olduğunu söyler Bart. Neden yalan söylesinler ki? Open Subtitles :لكن كل ديانة تقول أن هناك روح يابارت
    bir ruh, lokmanruhunu uyandırıyor! Open Subtitles هناك روح تتحرك وتطلب الحرية من الأسر
    Şu anda burada bir ruh olduğunu mu söylüyorsunuz? Open Subtitles تقول ان هناك روح شخص ميت حاليا هنا؟
    Ruh diye bir şey yoktur. Open Subtitles ليس هناك روح.
    - Ruh diye bir şey yoktur. Open Subtitles -ليس هناك روح .
    Eğer burada ruh varsa bize sinyal versin. Open Subtitles {\pos(102,205)} الكاميرا 9: إذا كان هناك روح بصحبتنا نطلب منك أن تمنحنا إشارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد