Yani Madam de Montpellier'nin yatağında iki kişi mi yatmıştı? | Open Subtitles | لكن هناك شخصين كانا يناما في سرير السيدة دي مونتبيللر؟ |
Gemi tam gaz ilerlerken iki kişi ön tarafta ona yardım ediyordu. | Open Subtitles | و عندما وصلت السفينة أقصى سرعتها، هناك شخصين كانوا يساعدونه للوصول للمقدمة |
Yani iki kişi ranzada yatarken, diğer ikisi yerde yatıyor; biri hiçbir zaman temizlenmemiş pis tuvaletin yanından başka hiçbir yerde kalamıyor. | TED | لذلك يكون هناك شخصين على السرير وشخصين على الأرض، أحدهما لا مكان يذهب إليه إلا بجوار المرحاض القذر، الذي لم يُنظف أبدًا. |
14. Bölge'deki iki evde yuvalanma hareketi var. | Open Subtitles | "هناك شخصين في القطاع 14 يقومان بعمل ما" |
Birbirini sevmeyen iki insan evlenmeli midir? | Open Subtitles | إذا كان هناك شخصين لا يحبوا بعضهما البعض هل يجب أن يتزوجوا؟ |
Dokuları uyuşan iki kişi vardı ama aileleri izin vermedi. | Open Subtitles | هناك شخصين قد يكونان متوافقين و لكن العائلات ترفض |
İçerde iki tane koca herif var. - Silahlılar. | Open Subtitles | هناك شخصين ضخمين بالداخل - مسلّحين - |
Odadaki kül tablasını alarak iki kişi arasında sohbet edilmiş gibi gösterdiniz. | Open Subtitles | ثم اخذتي المضفأة الي الدور العلوي لتوحي لنا أن هناك شخصين كانوا يتكلمون |
Bu güçle şimdeden iki kişi var. YayıIıp daha fazla olması ihtimal dışı değil. | Open Subtitles | بما أن هناك شخصين يملكان هذه القوة، فليس من المستحيل أن يكون هناك المزيد |
KKR hesabını kullanan birden fazla kişi mi vardı? Fikrimce üç değilse bile en az iki kişi daha vardı. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان هناك شخصين آخرين على الأقل، إن لم يكن ثلاثة عند نقطة واحدة |
Üç farklı kişiden adresi teyit ettik ama Hank'i sadece iki kişi koruyordu. | Open Subtitles | هذا لا معنى له. حصلنا على نفس عنوان من ثلاثة مصادر مختلفة وكانت هناك شخصين فقط هنا حراسة هانك. |
Farkına vardım ki, genel müdürlükle sizin aranızda sadece iki kişi vardı | Open Subtitles | وما فهمته أن هناك شخصين ما بين الرئاسة |
Aileden bunu yapmaya muktedir olan iki kişi kalıyor. | Open Subtitles | هناك شخصين باقين فقط قادرين على فعل ذلك |
14. Bölge'deki iki evde yuvalanma hareketi var. | Open Subtitles | "هناك شخصين في القطاع 14 يقومان بعمل ما" |
Eğer iki insan ölmeseydi muhtemelen eğleniyor olacaktık | Open Subtitles | أو أي شيء لنعرف من هو لو لم يكن هناك شخصين ميتين لرربما كنا نلهو |
Bence burada hayatına sıçılan iki insan var. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شخصين فعل سخيف هنا. |
İki insan karışmış, kurban ve katil. | Open Subtitles | هناك شخصين متورطين الضحية والقاتل |
İçerde iki tane koca herif var. - Silahlılar. - Evet fakat bilemeyiz ki. | Open Subtitles | هناك شخصين ضخمين بالداخل - مسلّحين - |