ويكيبيديا

    "هناك شرط واحد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şartım var
        
    • Bir şartla
        
    • Bir şart var
        
    Bir resmini asacak, ama bir şartım var. Open Subtitles أنه سَيُعلّقُ لوحة واحدة لكن هناك شرط واحد
    Anlaşma yapmak için bir şartım var. Open Subtitles هناك شرط واحد فقط اريده في العقد
    Ancak bir şartım var. Open Subtitles ولكن هناك شرط واحد
    Bir şartla. Şampiyonumu yenmen gerek. Open Subtitles هناك شرط واحد لاتفاقنا عليك هزيمة بطل الملهى!
    Bir şart var ki; eğer herhangi bir şekilde uygunsuz davranırsan yönetim kurulunun seni vasinle değiştirme yetkisi var ki bu da kim dersin? Open Subtitles هناك شرط واحد - أنه يجب ألا تتصرف بشكل غير ملائم, الاعضاء لهم الخيار
    Tek bir şartım var. Open Subtitles لكن يجب ان يكون هناك شرط واحد
    - Tamam, ama bir şartım var. - Ne şartı? Open Subtitles -موافقة، لكن هناك شرط واحد ما الشرط؟
    ama bir şartım var. Open Subtitles لكن هناك شرط واحد.
    Tek bir şartım var o kadar. Open Subtitles هناك شرط واحد فقط.
    - Evet, iyi ama... - Yalnız bir şartım var. Open Subtitles اجل هذا جيد لكن هناك شرط واحد
    bir şartım var tabii. Open Subtitles حسنا، هناك شرط واحد.
    - Yalnız bir şartım var. Open Subtitles -و لكن هناك شرط واحد
    Yalnız, tek bir şartım var, John. Open Subtitles هناك شرط واحد يا (جون)
    bir şartım var ama. Open Subtitles هناك شرط واحد
    Tek bir şartım var. Open Subtitles هناك شرط واحد.
    bir şartım var. Open Subtitles هناك شرط واحد
    Fakat Bir şartla. Önce Jesminder istediği yerde üniversiteye gidecek. Open Subtitles و لكن هناك شرط واحد يجب أن تتم (جيسمندر) دراستها في الجامعة أولاً
    Bir şartla. Open Subtitles ...هناك شرط واحد
    Yalnız Bir şartla. Open Subtitles هناك شرط واحد
    - Bir şart var. - Elbette. Tamam. Open Subtitles - هناك شرط واحد - حسناً , موافق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد