ويكيبيديا

    "هناك شيء عليك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gereken bir şey var
        
    Arkadaşını bırakmak zorunda kaldığımız için üzgünüm ama anlaman gereken bir şey var. Open Subtitles أنا آسفة، علينا أن نترك صديقك لكن هناك شيء عليك أن تفهميه
    Madem yakın oluyoruz, bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles طالما أننا نقول الحقيقة، هناك شيء عليك معرفته.
    Robert Crawford hakkında bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك معرفته عن روبرت كروفورد
    Hakkımda bilmen gereken bir şey var Max. Evet? Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفه عني يا ماكس
    Öncelikle bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles حسنا، هناك شيء عليك معرفته أولا
    Alex, bana söylemen gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء عليك أن تخبرني ؟
    Ateş atıp öldürmeye ve güzel bir arkadaşlığın başlangıcı olabilecek bu şeyi mahvetmeden önce bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك ان تعلمه قبل ان تبدا فى القتل وتدمر الصداقه الجميله... .
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفـه
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك معرفته
    Benimle ilgili bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك معرفته عنيّ
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفه
    Dikkate alman gereken bir şey var, Booth. Open Subtitles (هناك شيء عليك أن تأخذه بعين الإعتبار، (بوث
    Bak, iyice anlaman gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك فهمه
    - Efendim, görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك رؤيته
    - Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفه.
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفيه
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك أن تعرفه
    Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك رؤيته
    Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك رؤيته
    Bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء عليك معرفته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد