ويكيبيديا

    "هناك شيىء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey
        
    En başından beri, doğduğun günden beri, senin beyninin derinliklerinde bu cinayeti işlemeni mümkün kılan bir şey olmalı. Open Subtitles ولا يمكنك جعلهم هكذا. لا بد وأنه كان هناك شيىء مُنذ البداية فى أعماق نفسك. والذى دَفعك لفعل هذا.
    Acı çektiğini biliyordum ama yapabileceğim bir şey yoktu. Open Subtitles اعرف انها كانت تعانى لكن لم يكن هناك شيىء افعله
    Yani senin için garip olan bir şey diğer insanlar için tüm limitleri aşmış, delilik sınırında olmalı. Open Subtitles أتعرف ؟ لكى يكون هناك شيىء غريب بالنسبة لك يجب ان يكون شيىء مُختل خارج المخططات
    Ahlak diye bir şey var. Open Subtitles اتركنى يا هيبوليت- هناك شيىء يسمى أخلاق-
    - Ama bazen düşünüyorum da... - Seni üzen bir şey mi var? Open Subtitles بالرغم من أننى أتسائل أحيانآ000- هل هناك شيىء يزعجك؟
    " Hep mutlu yaşadılar" diye bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك شيىء مثل السعادة الأبدية
    Sormam gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيىء ما يجب أن أطلبه منكٍ
    Kapının arkasında bir şey var. Open Subtitles هناك شيىء على الجانب الاخر من الباب
    Artık söylenecek ya da yapılacak bir şey kalmaz. Open Subtitles ليس هناك شيىء اكثر من أن يُقال أو يُعمل
    Aslında küçük bir şey daha vardı. Open Subtitles فى الحقيقة مازال هناك شيىء اخر صغير و انا اعدك ...
    Tabii şimdi burada durup sana bakınca, onun için ölümden daha kötü bir şey olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles ...و الآن أنا واقف هنا أنظر فيك، أعتقد أن هناك شيىء أسوأ من الموت للإنتقام
    Ekleyeceğiniz bir şey yoksa, efendim. Open Subtitles ان لم يكن هناك شيىء اخر يا سيدى
    Bu gece ikinizi de öfkelendiren bir şey olduğu ortada. Open Subtitles -هل أنا؟ أجل، هناك شيىء يزعجكم أنتم الأثنين بشكل كبير. -شيىء الذى ...
    - Sizi rahatsız eden bir şey mi var? Open Subtitles هل هناك شيىء يقلقك ؟
    Ağlamıyorum. Gözüme bir şey kaçtı. Open Subtitles انا لا ابكى هناك شيىء فى عينى
    Gözden kaçırdığımız bir şey olmalı. Open Subtitles ربما هناك شيىء لم نراه
    bir şey olmalı. Open Subtitles لا بد وأن هناك شيىء ما
    bir şey olmalı. Open Subtitles لا بد وأن هناك شيىء ما
    Bu arada, yapman gereken küçük bir şey daha var. Open Subtitles هناك شيىء واحد ستضيفة لقائمتك
    Bana söylemediğin bir şey olabilir mi? Open Subtitles هناك شيىء لا تخبرنى به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد