Oğlunuzu kurtarmanın tek bir yolu var, Bayan Reynolds. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لأنقاذ أبنك يا مس رينولدز |
Bu sorunu çözmenin tek bir yolu var. Takım çavuşları, öne çıkın. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لحسم المسأله قاده الفصائل , امامنا وفى المركز |
Öğrenmenin tek bir yolu var. Şu çerezleri almalıyız. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده فقط لمعرفة ذلك يجب علينا اخذ هذا البسكويت |
Bu dertten kurtulmanın tek yolu var. | Open Subtitles | يا الهى,هناك طريقه واحده لايقاف هذا الازعاج. |
Ruth'un bu büyüyü kullanabilecek gücü bulabilmesinin bir tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده فقط تستطيع فيه روث أن تستمد القوه لهكذا نوع من السحر |
Proteini ayrımanın tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لفصل هذا البروتين |
Anlamanın tek bir yolu var. Hadi yapalım. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده للإكتشاف بأن تضع قضيبك بداخلي |
Anlamanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لكي نكتشف ذلك؟ |
Ve bu şeyi durdurmanın sadece tek bir yolu var. | Open Subtitles | و هناك طريقه واحده لتوقف هذا الشيئ |
Öğrenmenin tek bir yolu var. | Open Subtitles | حسناً,هناك طريقه واحده للتأكد من ذلك |
Öğrenmenin tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لمعرفه ذلك. |
Ama bunu halletmenin bir tek yolu var. | Open Subtitles | لكن هناك طريقه واحده فقط لحل هذا |
Öğrenmenin tek yolu var. | Open Subtitles | حسنا, هناك طريقه واحده لنكتشف ذلك. |
- Öğrenmenin tek yolu var sanırım. | Open Subtitles | أفترض بأنه هناك طريقه واحده لنتأكد |
- Bilmiyorum ama bunu öğrenmenin kesinlikle tek yolu var. | Open Subtitles | -لاأعلم ولكن هناك طريقه واحده لمعرفة ذلك |
- Öğrenmenin tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لمعرفة ذلك. |
Bulmanın tek yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقه واحده لاكتشاف ذلك |