ويكيبيديا

    "هناك عدد قليل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var
        
    • birkaç kişi
        
    • çok az
        
    Demek istediğim, artık çok az yüksek dalış tahtası var. Open Subtitles اعني, ان هناك عدد قليل جداً من ألواح الغطس العاليه
    Burası 700 yıllık bir saray, efendim. Onlardan bolca var. Open Subtitles أنه قصر ذو عمر 700 عام هناك عدد قليل منهم
    Bir kaç yüz memeli türü var -- altı milyon böcek türü var. TED هناك عدد قليل من المئات من الثديات-- ويوجد ستة ملايين نوع من الحشرات.
    Bunu görmeyen birkaç kişi vardı. Open Subtitles وكان هناك عدد قليل من الناس لم يروا هذا المستقبل
    Bunu çalabilen birkaç kişi dışında, haklı mıyım? Open Subtitles إلا أن هناك عدد قليل من الناس الذين يمكن أن تقوم به. هل أنا على حق؟
    ancak bunu yapabilen çok az hayvan var. TED لكن هناك عدد قليل جدا من الحيوانات التي تستطيع القيام بذلك.
    Kampta yardım alabilir. Ama orada Amira ve ailesi için çok az umut var. TED الذي من الممكن أن تحصل فيه على المساعدة ، ولكن هناك عدد قليل جداً من التوقعات أمام أميرة وأسرتها.
    İnsani yardım dünyasında çok az veri bilimcisi var. TED في عالم من المساعدات الإنسانية، هناك عدد قليل جداً من علماء القرار.
    YNH: Birkaç örnek var, fakat belirtmeliyim, hiçbir zaman tek bir lider değildi. TED يوفال: هناك عدد قليل جداً من الأمثلة، ولكن يجب التأكيد بإنه لم يكن يوماً قائداً بمفرده
    Neden? Çünkü bu ölümlerin çoğunluğuna neden olan çok az hastalık var: ishal, zatürre ve sıtma. TED أما لماذا؟ فلأن هناك عدد قليل من الأمراض التي تشكل الغالبية العظمى لهذه الوفيات كالإسهال, والملاريا, والالتهاب الرئوي
    Aslında, burada zorunlu olarak kalan çok az adam var. Open Subtitles في الواقع, هناك عدد قليل جدا من الرجال هنا هم المُلزمون بالبقاء معنا أجباراً
    Emir komuta zincirinde bazı aksaklıklar var. Open Subtitles هناك عدد قليل من مكامن الخلل في سلسلة القيادة.
    Hatta ne yazık ki birkaç kişi bu konuda açıkgöz çıktı. Open Subtitles كان هناك عدد قليل من الذين ماتوا ، للأسف
    birkaç kişi vardı ama demek istediğini anladım. Open Subtitles هناك عدد قليل من الناس هناك، ولكني فهمت قصدك
    Burada sana uygun bir karşılama yapmak için birkaç kişi daha olsaydı keşke. Open Subtitles بطل ليلوبي بحيرة؟ أود فقط أن هناك عدد قليل من الناس هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد