ويكيبيديا

    "هناك عشرات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • onlarca
        
    • düzinelerce
        
    Son on yılda onlarca olay oldu. Open Subtitles لا يمكنهم تذكر شئ، هناك عشرات الحوادث التي وقعت هنا في العشرة أعوام الماضية
    ...tahliye edildi ama içeride hâlâ onlarca insan var. Open Subtitles هذه لم يتم إخلائها بالكامل و هناك عشرات الأشخاص فى الداخل
    Ancak kamera tuzaklarındaki sorun, araştırmacının arada bir bu görüntüleri elde etmek üzere ormana gitmek zorunda olmasıdır ve bu çok zamanını alır, özellikle de ormana bu kameralardan onlarca ya da yüzlerce yerleştirilmişse. TED ولكن المشكلة مع كاميرا الفخاخ هو أن الباحث عليه العودة إلى الغابة من وقت لآخرلاسترداد تلك الصور، ويأخذ الكثير من الوقت، خاصة إذا كان هناك عشرات أو مئات من هذه الكاميرات التي توضع في الغابة.
    Peki o zaman. Bu kasabada düzinelerce güzel yerler olmalı. Open Subtitles حسناً، لا بد أن هناك عشرات المواقع المناسبة بهذه البلدة.
    Atlarınızı çalmış olabilecek düzinelerce çocuk var. Open Subtitles هناك عشرات الأولاد .ممن يمكن ان يكونوا سرقوا خيولكم
    İnsan bilincimizin gittikçe artan yönlerini tanımlayan kodu yazma üzerine çalışan onlarca milyon insan var ve bütün bu bağlantıların bir araya geleceğini ve sonunda insan bilincini oluşturacağını görmek için dâhi olmaya gerek yok ve bu da bizim değer verdiğimiz bir şey. TED هناك عشرات الملايين من الناس التي تعمل على كتابة شيفرة تعبر عن جوانب كثيرة من وعينا البشري ولا يستلزم الامر عبقريا ليرى ان هذه الخيوط ستجتمع و تكون ككل الوعي البشري، و هذا امرٌ سنقدره جدا.
    onlarca kurum ve kuruluş açmış. Open Subtitles حسناً , أنظر فتحت للأعلى هناك عشرات من مؤساسات البيئه و كونسيرفينسيس اذاً , هل سـ .
    Yani bizim için soru şu: Bütün bu işe giden arabaları nasıl dönüştürürüz -- ve sahiden onlarca milyon varlar -- bütün bu işe giden arabaları nasıl paylaşılan arabalara dönüştürürüz? TED لذا، السؤال بالنسبة لنا : حسنا ، كيف يمكننا تحويل كل من هذه السيارات للركاب - وحرفيا هناك عشرات الملايين منهم - كيف يمكننا تحويل جميع هذه السيارات للركاب الى سيارات مشتركة؟
    - Dışarda onlarca başka olay var. - Öyle mi? Open Subtitles -لكن هناك عشرات القصص الأخرى ماذا ؟
    Yalan söylemek için onlarca sebep vardır,.. Open Subtitles هناك عشرات الأسباب للكذب
    Hızlı yapıştırıcıyla isledim. onlarca parmak izi var. Open Subtitles إستعملتُ دخان مادة الـ(سيانوأكريل) اللاصقة، هناك عشرات البصمات.
    Ama onlarca kapı var. Open Subtitles لكن هناك عشرات.
    11 Eylül 2001, saat sabah 8:46'da New York Dünya Ticaret Merkezi'nin etrafında onlarca binlerce insan toplanmıştı; işe gidenler trenlerden dışarı taşıyor, garsonlar sabah koşturmacası için masa hazırlıyor, borsacılar Wall Street'te çoktan telefon başında çalışıyorlardı. TED في 08:46 صباحا من يوم 11 سبتمبر 2001، كان هناك عشرات الآلاف من الناس على مقربة من مركز التجارة العالمي في نيويورك -- ركابا يغادرون القطارات، نادلات يوضبن طاولات لساعة الذروة الصباحية، وسطاء يعملون على الهواتف في وول ستريت.
    İlk günlerinde, esasen bir kaç milyon yıl kadar önce gezegenlerin oluşmaya başladıkları zamanlarda güneş sisteminde oradan oraya sıçrayan düzinelerce belki de yüzlerce genç gezegen mevcuttu. Open Subtitles في أيامه الأولى بعد بضعة ملايين السنين من عمره أساسياً بعد تشكل الكواكب كان هناك عشرات أو ربما مئات من الكواكب الحديثة
    Bugün bile bu tünellere düzinelerce giriş noktası var. Open Subtitles لا يزال هناك عشرات المداخل لهذه الانفاق حتى يومنا هذا.
    Ama orada düzinelerce öğrenci vardı Oktoberfest alanında. Open Subtitles و لكن كان هناك عشرات الطلاب في مهرجان أكتوبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد