ويكيبيديا

    "هناك عيب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kusur var
        
    • utanılacak bir şey
        
    • kusur vardı
        
    • utanılacak bir tarafı
        
    • yanlış olan bir şeyler var
        
    • bir kusur
        
    • yanlış bir şey yok
        
    • utanılacak bir yanı
        
    İşini fevkalade yaptığın açık fakat ortada bir tane kusur var. Open Subtitles .لكن يظل هناك عيب في جوهرتكِ وما هو العيب؟
    Demek çiplerde bir kusur var. Open Subtitles إذاً هناك عيب في المعالج.
    Adamım, evdeki ikinci zeki insan olmada utanılacak bir şey yok. Open Subtitles اسمع يا رجل ، ليس هناك عيب لتكون ثان أذكي شخص في الشقة
    Ama tasarımında bir kusur vardı. Open Subtitles . ولّكن كان هناك عيب في التصميّم
    Evlât önümde diz çökmenin utanılacak bir tarafı yok. Open Subtitles يا فتى ليس هناك عيب في الركوع أمامي
    Sende yanlış olan bir şeyler var. Open Subtitles هناك عيب بك أنتِ.
    Eğer savaş oyunu olarak satrançta bir kusur varsa o da şudur: Open Subtitles لو أنّ هناك عيب في , لعبة الشطرنج كلُعبة الحرب : فهو هذا
    - Bu çok normal, bunda yanlış bir şey yok. Open Subtitles إنه رائع لا هناك عيب في ذلك
    Yapma ama meraklı olmanın utanılacak bir yanı yok. Open Subtitles هيا ليس هناك عيب في ان تكوني فضوليه
    İyi ama planında bir kusur var. Open Subtitles هناك عيب واحد في خطتك.
    - Ama bir kusur var. Open Subtitles ولكن هناك عيب واحد.
    Planında bir kusur var, Kate. Open Subtitles هناك عيب واحد في خطتك، كيت.
    Gitmen gerekiyorsa gidebilirsin, utanılacak bir şey yok. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى ترك ، الرقيب ، ليس هناك عيب في ذلك.
    Bizim de böyle yapmamız gerekiyor. Bunda utanılacak bir şey de yok. Open Subtitles وهذا ما علينا فعله وليس هناك عيب في ذلك.
    Sağ kalmakta utanılacak bir şey yoktur. Open Subtitles ليس هناك عيب في انك لازلت على قيد الحياة
    Karr'ın yapay zekasında ölümcül bir kusur vardı. Open Subtitles و الآن هناك عيب قاتل في ذكاء (كار) الإصطناعى
    İncinebilir olmanın utanılacak bir tarafı yok. Open Subtitles لا ، ليس هناك عيب في كونك مكشوفة
    Kırılmış bir adam olmanın utanılacak bir tarafı yok. Open Subtitles ليس هناك عيب في كونك رجل مفطور
    Sende yanlış olan bir şeyler var. Open Subtitles هناك عيب بكِ.
    Bunda yanlış bir şey yok. - Var. Open Subtitles هناك عيب بالنسبة لى - لماذا؟
    Saklamaya çalıştı ama ona da söyledim, Sam'e de üzgün hissetmenin utanılacak bir yanı yok. Open Subtitles لقد حاول إخفاء الأمر لكنني أخبرته و أخبرتُ (سام) بأنه ليس هناك عيب بالشعور بالحزن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد