ويكيبيديا

    "هناك فقط طريقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yolu var
        
    • bir yol var
        
    Bu canavarın peşinden gidip yenebilmemizin tek bir yolu var, Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة وهي أَنْ نَتعقّبَ ونَهْزمَ هذا الوحشِ
    Hortlak Operasyonu sırasında gösterdiğimiz gücü kullandığımız sürece birlikte kalıp, yaşamaya devam edebilmemizin tek bir yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لنا بان نستمر بالعيش و نبقى متوحدين ولذك باستخدام القوة التي اظهرناها في عملية الروح الشريرة
    Bunun da bir tek yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة وهي هجوم كاسح ومفاجىء
    Bunun da bir tek yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة وهي هجوم كاسح ومفاجىء
    Buna bir son vermek için tek bir yol var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لإنهاء هذا الأمر
    - Bu arada, haklı olup olmadığını öğrenmenin bir yolu var. Open Subtitles في غضون ذلك ، هناك فقط طريقة واحدة لنعرف بالتأكيد ما اذا كان على حق
    Bunu yapmanın 10 farklı yolu var sadece bir tanesi en güvenilir. Open Subtitles حسنا ، اسمع هناك عشرة طرق مختلفة لكي تلعب هذه لكن ربما هناك فقط طريقة واحدة في الحقيقة لتقوم بها بشكل صحيح
    Kendileri bırakmayacaksa, göndermenin tek yolu var. Open Subtitles إذا الأمّ والإبن لن يرحلا، هناك فقط طريقة واحدة
    Gerçeği açığa çıkarman gerekir, bunun da bir tek yolu var. Open Subtitles يجب عليك معرفة الحقيقة و هناك فقط طريقة واحدة لمعرفتها
    Para aklamanın tek yolu var, vergi ödemeniz. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لغسل الأموال وهي دفع الضرائب عليها
    Öyleyse, bunu yürütmenin tek bir yolu var. Open Subtitles حسنا, إذا, هناك فقط طريقة واحدة للقيام بهذا.
    Bunu anlamanın bir tek yolu var. Open Subtitles حسنا, هناك فقط طريقة واحدة كى نعرف
    Tüm bunları bitirmenin tek yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لإنهاء هذا
    Samantha Matthews'tan bu virüsü kapmanın da tek bir yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة كان يمكن أن تلتقط بها فيروس( سامانثاماثيوز)
    Anlamanın tek yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة هذا.
    Öğrenmenin tek bir yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Öğrenmenin tek yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Öğrenmenin tek bir yolu var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لنعرف هذا
    Bunların bitmesi için tek bir yol var. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لبلوغ النهاية.
    Jess, kızını kurtarmak için sadece bir yol var. Open Subtitles جيس، هناك فقط طريقة لتنقذي إبنتك
    Korkarım ki sadece tek bir yol var: Open Subtitles أخشى أن هناك فقط طريقة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد