ويكيبيديا

    "هناك قبل أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önce oraya
        
    • önce oradan
        
    • önce onu
        
    • önce orda
        
    En üstteki pencereden girdi. Kanamadan ölmeden önce oraya varmam lazım. Open Subtitles لقد دخل تلك النافذة يجب ان اذهب الى هناك قبل أن ينزف حتى الموت
    Doğrudan yola yöneleceklerdir. Onlardan önce oraya varmalısınız. Open Subtitles سوف يتجهون للطريق، إذهبوا هناك قبل أن يفعلوا
    Evet, ormana inmeden önce, oraya da gitmiş. Open Subtitles نعم ، توجه إلى هناك قبل أن يذهب إلى الغابة
    Ben satın almadan önce oradan kaçmış olmalı. Open Subtitles لابد أنّهم هربوا من هناك قبل أن أبتاعهم.
    Benim ağırlıkları kullanmam gibi bir beklentiye girmesinden önce oradan çıkmam gerekiyordu. Open Subtitles أضطر إلى الخروج سريعاً من هناك قبل أن يجعلني أستخدمهم
    Onlar, Monica'yı Monica yapan şeyleri çalmadan önce onu oradan kurtaracağım. Open Subtitles سأخرجها من هناك قبل أن يسرقوا (مونكا) الحقيقية ويحولوها لشخص آخر هل أنتِ معي ؟
    Boon kalesine saldırmadan önce orda dinlenebiliriz. Open Subtitles يمكننا الاستراحة هناك قبل أن نهاجم قلعة بوون
    Evet ama Nixon geldiğimizi öğrenmeden önce oraya girmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نكون هناك قبل أن يدرك نيكسون بقدومنا
    O, birini daha öldürmeden ve kanıtları yok etmeden önce oraya gitmeleri gerek. Open Subtitles يجب أن يصلوا إلى هناك قبل أن يفعل هو مجدداً وقبلَ أن يخفي الآدلة
    - Ondan önce oraya gitsen iyi olur. Open Subtitles لذا من الأفضل أن تذهب إلى هناك قبل أن تذهب هي
    Zarar görmeden önce oraya dönmem gerek. Open Subtitles أنا بحاجة للحصول على العودة إلى هناك قبل أن يتأذى.
    Hayır, huysuzluk ediyorsun zira senden önce oraya tablosunun konulmasından korkuyorsun. Open Subtitles لا، أنت حزين قليلاً بسبب أنك قلقٌ بأنه سيصل إلى هناك قبل أن تصل أنت
    Billy onlara yerini söylemeden önce oraya gitmeliyiz. Open Subtitles نحن بحاجة للوصول إلى هناك قبل أن يحصلوا على المعلومات من بيلي
    Kafami duvara geçirmeden önce oradan çikabildigim için sansliydim. Open Subtitles لقد كُنت محظوظة بالخروج من هناك قبل أن يكسر رأسي على حائط لعين
    - Geri gelip gerçek kimliğini geçirmeden önce oradan çıkmalısın. Open Subtitles عليك الخروج من هناك قبل أن يعود ويمرّر بطاقة هويته الحقيقية على القارئ.
    Kafamı duvara geçirmeden önce oradan çıkabildiğim için şanslıydım. Open Subtitles لقد كُنت محظوظة بالخروج من هناك قبل أن يكسر رأسي على حائط لعين
    15 dakika içinde, geri sayım başlamadan önce oradan çık çünkü motor duman saçmaya başladığında tekrarlı kapatmam lazım yoksa görev kontrol bir şeyler döndüğünü anlar. Open Subtitles لتعويض الوقود المخفف. عليك الخروج من هناك قبل أن يبدأ العد التنازلي في غضون حوالي 15 دقيقة،
    Onlar, Monica'yı Monica yapan şeyleri çalmadan önce onu oradan kurtaracağım. Open Subtitles سأخرجها من هناك قبل أن يسرقوا (مونكا) الحقيقية ويحولوها لشخص آخر هل أنتِ معي ؟
    - Yakalanmadan önce onu gördüm. Open Subtitles -رأيته هناك قبل أن يتم أسرى.
    Tamam, bakın, O eve gitmeden önce, orda neler döndüğünden haberim yoktu. Open Subtitles حسناً , لم أعلم ما كان يجري هناك قبل أن أصل
    Okul dağılmadan önce orda olsam iyi olur. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى هناك قبل أن تنصرف المدرسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد