Sağ köprücük kemiği üzerinde çizgisel bir kesik var. | Open Subtitles | هناك قطع مستقيم في عظمة الترقوة اليمنى |
Parmakların birinde derin bir kesik var. | Open Subtitles | هناك قطع عميق على أحد الأصابع. أوه. |
Bak, tüm insanlığın gıptasında ufak bir kesik var. | Open Subtitles | انظر,هناك قطع صغيره بجانب حسد كل البشر. |
Caddenin her yerine düşen parçalar var. | Open Subtitles | هناك قطع تسقط في كل أنحاء الشارع |
Bu... Portalı açmak için gereken başka parçalar var. | Open Subtitles | هناك قطع أخرى ضرورية لفتح البوابة |
Anne, ayakkabılarımızı giymek zorundayız. Yerde cam parçaları var. | Open Subtitles | أمي علينا أن ننتعل حذائنا هناك قطع زجاج لاترينها |
Joy, ben ciddiyim, elmalı turtamın üzerinde kumaş parçaları var. | Open Subtitles | جوي), أنا جاد) هناك قطع صغيرة من الملابس في فطيرتي |
Elinin üstünde bir kesik var. | Open Subtitles | هناك قطع فى يده |
Bacağında, kemiğe inen bir kesik var. | Open Subtitles | هناك قطع فى قدمه بجانب العظمه |
Boynunda bir kesik var. | Open Subtitles | هناك قطع على عنقه. |
Charlie, evlat, burada çok güzel görünen parçalar var. | Open Subtitles | (تشارلي) فتاي هناك قطع جميلة هنا |
Sinirlere çok yakın cam parçaları var. | Open Subtitles | هناك قطع زجاجة بقرب الاعصاب |