Devam et. Bunu aldığımız yerde daha fazlası da var. | Open Subtitles | هيا، هنالك المزيد من حيث أتى هذا |
Tabii, bundan daha fazlası da var, göt herif. | Open Subtitles | اجل هنالك المزيد من هذا يا احمق |
Aslında kaldırılması gereken bazı cesetler daha var. | Open Subtitles | هنالك المزيد من البقايا أكثر مما تحتاج إزالته |
Başka güzel haberler daha var. Benimle gel. | Open Subtitles | هنالك المزيد من الأخبار الجيدة تعالي معي |
Bunlar sadece birkaç örnek, bunları gibi daha çok resim var. | TED | هذه فقط مجموعة من الأمثلة، و لكن هنالك المزيد من تلك الأمثلة. |
Resimde ne kadar yukarı çıkarsanız, her takviye madde için daha çok kanıt bulunur. | TED | كلّ ما كان مستوى الصورة أعلى، كان هنالك المزيد من المُسَلَّمَات لكلّ مُكمّل. |
İkimizin oynayacağı birkaç tur daha var ve o zamana kadar ikimiz de özgürüz. | Open Subtitles | منالممكنحقاًأنيكون هنالك المزيد من الأشواط لتلعب ،بيننا نحن الاثنين وحتى ذلك الوقت ،بما أن كلينا حرين للانشغال |
Duymanız gereken bir şey daha var. | Open Subtitles | هنالك المزيد من الإعتراف ليتم سماعه! |
Hikayede küçük bir şey daha var. | Open Subtitles | هنالك المزيد من هذه القصه |
Ve özellikle ekliyorum, sadece daha çok insan için azdan çok var etmek de değil, bütün dünya buna çalışıyor. | TED | وأود أن أضيف أيضا ، ليس الامر فقط الحصول على مزيد من أقل بل هنالك المزيد من الناس حول العالم يعملون من أجل هذا. |
- Ve eğer burada bu bitkilerden daha çok varsa, onlar bir şeyle sulanmalıdır. | Open Subtitles | . وإن كان هنالك المزيد من المزارع هناك فيجب أن تُروى بواسطة شيءٍ ما |
Belki buralarda daha çok hırsız hobbit vardır. | Open Subtitles | ربّما هنالك المزيد من الهوبيت النّشالين في هذه الأرجاء |