Bununla birlikte bir tür eşitlik ruhu var. Hepimiz temel olarak eşitiz. | TED | و بالاضافة الى ذلك هنالك نوع من المساواة.فنحن جميعا متساوون بشكل اساسي. |
Demek eninde sonunda dünyada bir çeşit adalet var. | TED | اذن هنالك نوع من العدالة في العالم فوق كل شيئ |
şu an birinin sahneye gelip bir tür yanlış anlaşılma olduğunu söylemesini bekliyorum, sonra da sahneden ayrılırım. | TED | وتقريباً أنا بانتظار شخص ما ليصعد إلى المنصة ويخبرني أن هنالك نوع من سوء التفاهم، وربما عليّ المغادرة. |
Bu söylediğini kırıcı bulabilecek birçok erkek var biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعلمي, بانه هنالك نوع من الرجال قذ يشعر بالاهانه من ذلك |
Ve ben tamamen birbirinden farklı öğeleri birleştiren bir motifin daha güçlü bir etkisi olur mu bilmiyorum. | TED | ولست أدري إذا كان هنالك نوع أقوى من التأثير من النمط وطريقتها في توحيد العناصر المتفاوتة |
Simetriler birbirleri ile etkileşince başka bir tür simetri işliyor. | TED | كما أن هنالك نوع من التماثل في الطريقة التي تتفاعل بها التماثلات. |
Şimdi başka bir çeşit ayna nöron daha var, biraz daha farklı birşeyle bağlantılı. | TED | والآن هنالك نوع آخر من تلك الخلايا العصبية الفرعية والتي تطورت في وقت مختلف |
Özel bir tip yok. Ama ilk görüşte anlarım. | Open Subtitles | ليس هنالك نوع معين أستطيع أن أعرف فور رؤيتي له |
Dinle, Beau, dünyada sadece bir tür doğru vardır. | Open Subtitles | اسمع, بو. هنالك .نوع واحد من الحق في العالم |
- Orada bir kazan fasulye ve etler, kahve ya da arpa suyu var. | Open Subtitles | هنالك نوع من الفول ولحم الخنزير وهناك بعض القهوة وذرة مطحونة أيضا |
Ciddi bir sağlık meselemiz var veondaAIDSolmadığından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | هنالك نوع من المشاكل الطبية ويجب ان نجدها اذا كانت على قيد الحياة |
Bak, belli bir tür kara ışıklı olası beyaz ışıklıları intihara sürükler. | Open Subtitles | " هنالك نوع من " المُظلِمين يقود " المُضيئين " المُستقبليِّين للإنتحار |
Bu dünyada bir tip insan hayatta kalabilir. | Open Subtitles | هنالك نوع واحد من البشر يستطيعون البقاء والعيش في هذه الحياه |
Benim harika planlarım var! | Open Subtitles | ليس هنالك نوع آخر من الحق ألا يمكنك أن تفهم ذلك؟ |
Ama bir çeşit köstebek daha var yeraltında oyuklarda yaşayan bir tür. | Open Subtitles | لكن هنالك نوع آخر من المخبرين.. النوع الذي يختبأ تحت الأرض. |