| Dinlence Sarayı Şirketi'nden önce Buraya asla kimse gelmedi. | Open Subtitles | قبل أن تنتقل شركة قصر الترفيه لم يأتِ أحد إلى هنا أبدا |
| Buraya asla varamayacağınızı düşünmeye başlamıştım. | Open Subtitles | إعتقدتكم لن تصلوا إلى هنا أبدا |
| Unicorn Londra'ya kaçtığı zaman Buraya asla gelmediğini dahi söyleyebilecek. | Open Subtitles | بينما لن تفعل "أحادي القرن" شيئا و عادت إلى لندن لا يمكنها أن تقول بأنها كانت هنا أبدا |
| Burada değildi, zaten hiç burada olmaz. | Open Subtitles | لم يكن هنا ولكن انه لم يكن موجدا هنا أبدا ً |
| Eğer kaçarsan, o zaman ben hiç burada kalmamış olacağım, ...hayatımın son 36 yılı tekrar yazılacak ve var olmayacağım. | Open Subtitles | إذا هربتِ فلن أعلق هنا أبدا ستُعاد كتابة 36 السنة الماضية من حياتي و سأكف عن التواجد |
| Bir daha buradan asla çıkmayın! | Open Subtitles | ! لا تعاودا الخروج من هنا أبدا |
| Başka yolu yok, Buraya asla gelmemeliydi. | Open Subtitles | لم أعتقد بأنها ستأتي الى هنا أبدا |
| Buraya asla giremezsiniz. | Open Subtitles | لن تدخلوا هنا أبدا... . |
| Aman Tanrım. O hiç burada yemek yemez. | Open Subtitles | يا إلهي إنه لا يتناول غداءه هنا أبدا |
| Aman Tanrım. O hiç burada yemek yemez. | Open Subtitles | يا إلهي إنه لا يتناول غداءه هنا أبدا |
| Ben hiç burada olmayacağım, yani... | Open Subtitles | أتى هنا أبدا, اذن |
| Belki de hiç burada olmadı. | Open Subtitles | ًربما لم تكن هنا أبدا. |
| Bir daha buradan ayrılmam. | Open Subtitles | لن أرحل عن هنا أبدا حسنا. |