ويكيبيديا

    "هنا بدلاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerine burada
        
    • yerine buraya
        
    • yerine buradasın
        
    Çölde olup onların yolunu kesmek yerine burada ne yapıyorsunuz? Open Subtitles مالذى تفعلوه هنا بدلاً من أن تكونوا خلفهم فى الصحراء لجلب رؤوسهم ؟
    Sen de, sahilde tangayla koşturmak yerine burada takılıyorsun. Open Subtitles و أنتِ تعملين هنا بدلاً من التعرض لأشعه الشمس على الشاطيء في ثوب مائي صغير
    Niye sınırdan geçmek yerine burada durmuş? Open Subtitles لماذا توقف هنا بدلاً من القيادة إلى خارج الحدود؟
    İkinizi de kasıtlı olarak idam alanı yerine buraya getirdim. Open Subtitles لقد جلبتكما إلى هنا بدلاً من الغرفة على مسؤوليتي
    Boston'daki bir konseri iptal edip, onun yerine buraya geldim. Open Subtitles لقد ألغيتُ حفلة في بوسطن و جئتُ إلى هنا بدلاً من ذلك
    Sayemde CIA'nın üçüncü dünya kara deliklerinden biri yerine buradasın. Open Subtitles انا سبب استيقاظك هنا بدلاً من بعض وكلاء الاستخبارات من الثقب الاسود للعالم الثالث
    Sayemde CIA'nın üçüncü dünya kara deliklerinden biri yerine buradasın. Open Subtitles انا سبب استيقاظك هنا بدلاً من بعض وكلاء الاستخبارات من الثقب الاسود للعالم الثالث
    Karakol yerine burada kalman memnuniyetle karşılanır biliyorsun. Open Subtitles تَعْرفُ أنتم مدعوون إلى الإقامةِ هنا بدلاً مِنْ أنْ يَنَامَ في مركزِ الشرطة.
    Bunu yapan kişi soruşturma yapmam yerine burada olmamı istiyor. Open Subtitles اياً كان من قام بفعل ذلك، فإنه يريدني هنا بدلاً من كوني أحقق
    Poughkeepsie yerine burada olmaktan heyecan duyuyor musun? Open Subtitles إذا أنت فرح كونك هنا بدلاً من بيجيبسي؟
    Seni, pek nazik davranmayacakları bir ülkeye göndermek yerine burada tutabilir. Open Subtitles سوف يبقيك هنا بدلاً من أن يرسلك لبلد ما... حيث لن يعاملوك بشكل لطيف
    Ama onun yerine burada yiyeceğim. Open Subtitles ولكنني سآكل هنا بدلاً من ذلك
    Biliyor musun Reis, bence Mike şu an senin yerine burada oturuyor olsaydı o da kendisinin bir kahraman olmadığı hakkında seninle aynı şeyleri söylerdi. Open Subtitles هل تعلم ايها القائد؟ لو كان "مايك" هنا بدلاً منك... .
    Biliyor musun Reis, bence Mike şu an senin yerine burada oturuyor olsaydı o da kendisinin bir kahraman olmadığı hakkında seninle aynı şeyleri söylerdi. Open Subtitles هل تعلم ايها القائد؟ لو كان "مايك" هنا بدلاً منك... .
    Mesaj atmak yerine buraya gelmene neden olan şeyi. Open Subtitles الأمر الذي حملك على المجيء إلى هنا بدلاً من إرسال رسالة نصية
    Evet. Çalışmak yerine buraya gelip sarhoş olalım dedik. Open Subtitles ظننا أن نثمل هنا بدلاً من هناك
    Doğru, böylece onun yerine buraya gelirler. Open Subtitles صحيح ، وسيأتون إلى هنا بدلاً من ذلك
    Eğer o kadar muhteşemse neden orada olmak yerine buradasın? Open Subtitles إن كانت بهذه الروعة, ما سبب وجودك هنا بدلاً من هناك؟
    Hapis yerine buradasın çünkü durumun, işlediğin suçta... Open Subtitles أنت هنا بدلاً من السجن لأن حالتك..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد