ويكيبيديا

    "هنا بسرعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çabuk buraya
        
    • Hemen buraya
        
    • Buradan hemen
        
    • hemen buradan
        
    • Buraya çabuk
        
    • buradan hızla
        
    • buradan hızlıca
        
    • Burada hızlı
        
    Çabuk, buraya! Başka bir tane daha buldum. Open Subtitles أستاذي ، هنا بسرعة لقد وجدت واحداً آخر
    Sen, bizi korkuttun. çabuk buraya gel. Open Subtitles تعال الى هنا بسرعة لدي شيئاً لأريه اياك
    Maden haklarını alır almaz Hemen buraya dönersin. Open Subtitles ثم تستطيع بعد اعلان الملكية العودة هنا بسرعة
    Halfbreed, ne sikim yiyorsun orada, Hemen buraya gel. Open Subtitles هالفبريد توقف عن العبث بالجوار وتعال إلى هنا بسرعة
    - Buradan hemen gitmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أن نغادر من هنا بسرعة قدر الإمكان
    - hemen buradan çıkıp dağılacağız. - Ortalıkta da gözükmeyeceğiz. Open Subtitles نخرج من هنا بسرعة ونتفرق ونبقى متفرقين, ولو جاء هنا ثانية
    Hayır,hayır elimi yıkmama lazım. Hızlıca. Buraya.Çabuk. Open Subtitles ااه ، لا ، لا ، لا ، على أن أغتسل بسرعة من هنا بسرعة
    Bir şey buradan hızla uzaklaşmış. Yerde lastik izi bırakmış. Open Subtitles شيئاً ما أسرع بالخروج من هنا بسرعة جداً ليجعله يصنع ذلك النوع من العلامة
    buradan hızlıca çıkabilirsek, bu bize saatler kazandırabilir. Open Subtitles أذا قمنا بالتسلق من هنا بسرعة, هذا المدخل سوف يوفر لنا بضعه ساعات.
    çabuk buraya gelin, şüpheli kaçmış. Open Subtitles تعالوا إلى هنا بسرعة. المشتبه به هرب.
    "O adamı çabuk buraya getir!" Open Subtitles إحضرى هذا الرجل إلى هنا بسرعة
    Hey, çocuklar, çabuk buraya gelin! Open Subtitles يا جماعة, تعالو إلى هنا بسرعة
    çabuk buraya gel, hem de hemen! Open Subtitles تعالي إلى هنا بسرعة
    Sen Hemen buraya gel. Uzun süre buralarda takılmaz. Open Subtitles لكن تعال إلى هنا بسرعة فلن يبقى مكانه لوقت طويل
    - Hemen buraya gelmelisin. Open Subtitles - ماما الكبيرة، عليك الخروج الى هنا بسرعة
    Askerleri Hemen buraya çağır. Open Subtitles أريد جميع الرجال المتوفرين هنا بسرعة
    Gerekenleri alıp Hemen buraya dönmeliyiz. Open Subtitles علينا إحضار المؤن والعودة إلى هنا بسرعة
    Sadece söylediklerimi tercüme et ve bizde Buradan hemen gidelim. Anlaştık. Open Subtitles فقط ترجم ما أقوله و سنغادر من هنا بسرعة, حسناً
    O yüzden Buradan hemen çıkmam lazım. Utanmaz seni! Orijinallerini evime gönder. Open Subtitles لكن يجبُ أنْ أخرج من هنا بسرعة. .بلا حياء فعلاً .أرسلي النُسخة الأصلية لمنزلي
    Elmasları hemen buradan çıkarmalıyız! Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نخرج هذا الماسِ خارج هنا بسرعة
    Gel buraya, çabuk dedim sana. Open Subtitles تعال هنا, تعال هنا بسرعة
    Bu da buradan hızla uzaklaşıp kurbanlarının acı çekişini görmek istemediği anlamına gelir. Open Subtitles حسنا ,هذا يعنى أنه أراد الهروب من هنا بسرعة
    Ateş etmesi bittiği zaman buradan hızlıca gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles حين يتوقف إطلاق النار، علينا الخروج من هنا بسرعة.
    - sola! - Burada hızlı çıkmak zorunda! Open Subtitles إلى اليسار - علينا الخروج من هنا بسرعة -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد