ويكيبيديا

    "هنا بعد الان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Artık burada
        
    • Artık buraya
        
    Hayır, efendim. Belediye Başkanı Daley Artık burada yemiyor. O öldü, efendim. Open Subtitles لا يا سيدي ، العمده ديلي لم يعد يتعشى هنا بعد الان ، لقد مات يا سيدي
    Artık burada çalışmayan biri onu arka kapıdan içeri almış. Open Subtitles شخص ما لم يعد يعمل هنا بعد الان سمح لها بالدخول من الباب الخلفى
    Artık burada istenmediğimiz de açık. Haydi ama, beyler. Open Subtitles من الواضح جدا نحن غير مرغوب بنا هنا بعد الان
    Artık burada çalışmamalısın. Git ve istifa ettiğini söyle. Open Subtitles لا يمكن ان تعملي هنا بعد الان يجب ان تذهبي وتخبريه انك استقلتي
    Artık buraya gelmeye hakkın yok. Open Subtitles ليس لديك اي حق ان تكون متواجداً هنا بعد الان
    Yapma, adamım. Artık burada çalışamam, tamam mı? Open Subtitles انظر يا رجل لا استطيع ان اعمل هنا بعد الان
    Simone bizi saatini çalmakla itham ettiği için Artık burada antrenman yapmamıza izin vermiyorlar. Open Subtitles ليس مسموح لنا ان نتدرب هنا بعد الان منذ ان اتهمنا احدهم بسرقة ساعة.
    Hayır. Artık burada yaşayabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا , لن أتمكن من العيش هنا بعد الان
    Lokantaya gidip Artık burada olmayacağım. Open Subtitles سأذهب الى المطعم و لم اكن هنا بعد الان
    Artık burada sır filan saklanmayacak. Open Subtitles لن يكون هناك اى سر هنا بعد الان.
    Artık burada yaşayamam. Open Subtitles انا لا اقدر ان اعيش هنا بعد الان
    Artık burada değilim, tamam mı? Open Subtitles انا لم اعد هنا بعد الان اتفقنا.
    Artık burada şarkı söylemek istemiyor musunuz? Open Subtitles الا تريدوا ان تغنوا هنا بعد الان ؟
    Tornavida Artık burada değil. Open Subtitles مفتاح البراغي ليس هنا بعد الان
    Taşındı. Artık burada yaşamayacak. Open Subtitles انه قد غادر, لم يعد يسكن هنا بعد الان
    Ailen,onlar Artık burada değil Open Subtitles انظري، عائلتك ليست هنا بعد الان
    O Artık burada değil. Open Subtitles هي لَيستْ هنا بعد الان
    Artık burada çalışmıyorsun! Open Subtitles انت لا تعملى هنا بعد الان
    Hayır,Sharona Artık burada değil. Open Subtitles لا، شارونا ليست هنا بعد الان
    Pekala, Artık buraya pek gelmediğini duyardım. Gerçekten mi? Open Subtitles حسناً,سمعت انه بالكاد جاء الى هنا بعد الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد