ويكيبيديا

    "هنا طوال اليوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bütün gün burada
        
    • Tüm gün burada
        
    • burada bütün gün
        
    • bütün gün buradayım
        
    • Bütün gün orada
        
    • bütün gün böyle
        
    • Tüm gün orada
        
    Bütün gün burada oturup bu sevimli müşterilerimize yardım ettim. Open Subtitles في الحقيقة لقد كنت هنا طوال اليوم أساعد الزبائن الرائعيـن
    Bütün gün burada tıkılı kalıp sadece televizyon seyredip, uyudum. Open Subtitles محجوز هنا طوال اليوم بلا شيء أفعله سوى التلفزيون والنوم
    Bütün gün burada oyalanamayız. Open Subtitles هيا ريانو لا يمكن ان نكون هنا طوال اليوم
    Tüm gün burada kalma çabam yok. Ve şunu söyleyeyim. Open Subtitles لا اريد ان اكون هنا طوال اليوم و انا اخبرك
    Tüm gün burada mı duracağız yoksa yemeğe mi gideceğiz? Open Subtitles هل سنبقى هنا طوال اليوم أو سنذهب لتناول الغداء ؟
    Umarım Bütün gün burada kalabileceğimi sanmıyorsun. Open Subtitles أرجوا أنك لاتعتقد أنةُ يُمكنني التسكع هنا طوال اليوم.
    Bütün gün burada dirseklerimizin üzerinde durmaktan iyidir. Open Subtitles أجل, فهي أفضل من الجلوس هنا طوال اليوم على مرافقنا.
    Bütün gün burada yoktun, bunu kaçıramazsın. Open Subtitles و لم تكن هنا طوال اليوم فلا ينبغي أن تفوت المهرجان أيضاً
    Moisés Bütün gün burada çalışır. Babamdan da iyi usta oldu. Open Subtitles موزايس] يعمل هنا طوال اليوم] أصبح يجيد النجّارة أكثر من أبي
    Yoksa Bütün gün burada durup aptal hayatımızdan bahsedeceğiz. Open Subtitles وإلا , سوف نبقى هنا طوال اليوم ونتحدث بشأن حياتنا الصغيرة السخيفة
    Siz kızlar Bütün gün burada kafayı çekip erkeklerden bahsediyorsunuz. Open Subtitles أنتن تجلسن هنا طوال اليوم , وتخوضون في الحديث عنا نحن الرجال
    Gireyim mi? Hayır. Bütün gün burada olacağım. Open Subtitles ‫كلّا، سأبقى هنا طوال اليوم ‫وأحتاجك لتراقب مرضى العمليات
    Bütün gün burada dikilebiliriz. Hiç umurumda değil, ama o silahı indireceksin. Open Subtitles بإمكاننا الوقوف هنا طوال اليوم لا آبه، ولكنك ستنزل ذلك المسدّس
    Sınavımı kaçırırım, ama Bütün gün burada bekleyebilirim. Open Subtitles , سيفوتني الاختبار لكنني سأبقى هنا طوال اليوم
    Çünkü Bütün gün burada dursak bile tahmin edemezsin. Open Subtitles الي هذا, لانك لن تخمن وسوف تقف هنا طوال اليوم
    Bütün gün burada mı duracağız yoksa içeri girecek miyiz? Open Subtitles حسنا , هل سنبقى واقفين هنا طوال اليوم ام اننا سوف نذهب الى الداخل ؟ ؟ ؟
    İşi olmayan bir dondurma kamyonu şoförü gibi Tüm gün burada oturmayacağım! Open Subtitles لن أجلس هنا طوال اليوم مثل سائق شاحنة أيس كريم خارج الخدمة
    İkinize de ev hapsi veriyorum ama bu, Tüm gün burada olacaksınız demek. Open Subtitles كنت سأمنعكما من الخروج من المنزل ولكن هذا يعني بأنكما ستكونان هنا طوال اليوم
    Eğer Tüm gün burada çalışmak zorunda olsaydım, Ben de şişerdim ve biçimsiz olurdum. Open Subtitles اذا كنت اعمل هنا طوال اليوم, سانتفخ وساكون بلا هيئه جسمانيه ايضاً
    Şöyle anlatayım, tek yaptığım burada bütün gün annemle dans etmek, değil mi? Open Subtitles أقصد, ما الذي افعلة وانا دائماً اتسكع هنا طوال اليوم ارقص مع أمي صحيح؟
    bütün gün buradayım. Open Subtitles أنا أقف هنا طوال اليوم أغسل ملابسك الداخلية المتسخة
    İkiniz Bütün gün orada durup benimle çene mi çalacaksınız? Open Subtitles هل ستقفان أنتما الأثنان هنا طوال اليوم وتلكمان فكّي؟
    Dövüsecek miyiz, yoksa bütün gün böyle bekleyecek miyiz? Open Subtitles هل سنقف نحدّق هنا طوال اليوم أم سنخوض شجارًا؟
    Tüm gün orada olabilirim. Open Subtitles قد أكون هنا طوال اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد