Hanfendinin zamanını boşa harcamayı bırak. - Eminim bütün gece burada olmak istemiyordur. | Open Subtitles | حسنا يا صاح, توقف عن تضييع وقت السيدة أنا متأكد من أنها لا تريد أن تبقى هنا طيلة الليل |
- Bu sabah ona bakmaya gittim yatağı bozulmamıştı bile. bütün gece burada çalıştığını düşündüm. | Open Subtitles | ذهبت لتفقده هذا الصباح، لم ينم في سريره حتّى، فظننت أنّه اشتغل هنا طيلة الليل. |
Beni bütün gece burada emin olmak için bekletme. | Open Subtitles | وأنت تجعلني أبقى هنا طيلة الليل لكي اتأكد |
Çocuk bütün gece buradaydı. | Open Subtitles | لقد كانَ هذا الفتى محبوسًا هنا طيلة الليل |
- Tanrı'm, bunlar benim gözlerim olmalı. - Hayır, bütün gece buradaydım. | Open Subtitles | ـ اللعنة , انه المحتمل اصابة في أعيوني فحسب ـ كلا ,ليس فقط , انني كنت هنا طيلة الليل |
Ne halt ediyorsun? bütün gece burada mı uyudun? | Open Subtitles | ماذا فعلت , هل نمت هنا طيلة الليل |
bütün gece burada oturup beklememizi istiyorsun? | Open Subtitles | تريدنا ان نبقى هنا طيلة الليل ؟ |
Beni bütün gece burada bırakmayacaklar ya? | Open Subtitles | لن يتركوني هنا طيلة الليل ؟ |
bütün gece burada çalıştım. | Open Subtitles | كنت أعمل هنا طيلة الليل. |
bütün gece burada mıydınız, Bay Deems? | Open Subtitles | -أكنتَ هنا طيلة الليل يا سيد (ديمز)؟ |
- İzinsiz hayır. Ama bütün gece buradaydı. | Open Subtitles | ليس دون استئذاني، ولكنه كان هنا طيلة الليل. |
bütün gece buradaydım. | Open Subtitles | مع موتها, لقد كنت هنا طيلة الليل |
Bayan Smoak, günaydın. Sanırım. Ben bütün gece buradaydım. | Open Subtitles | آنسة (سموك)، صباح الخير، حسبما أظنّ، كنت هنا طيلة الليل. |