ويكيبيديا

    "هنا علينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada
        
    Bizim endüstrimizde, burada farklı ya da benzersiz bir şeye bakıyor değiliz, toplumumuzu ve yaşam tarzımızı daha normal yapmak için hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles في صناعتنا , نحن لانبحث عن شيء مختلف أو فريد هنا علينا أن نكون مستعدين لجعله أكثر طبيعية في مجتمعنا وفي طريقتنا للعيش
    - Evet, çünkü burada hiçbir imkânımız yok. Bakın, buraya otelden buz getirmek gerekiyor. Open Subtitles نعم، لأننا لا نملك وسائل هنا علينا أن نحضر الثلج من الفندق
    burada olan bişeyler varsa, onları bulacağım. Open Subtitles إذا كان هناك أيّ عَبَث هنا علينا ايجاده.
    Dünya'da mezar bölgeleri koruma altındadır. O kurallar burada da geçerli olmalı. Ayrılmak zorundayız. Open Subtitles مواقع الدفن مقدسه ومحمية على كوكب الأرض القواعد ينبغي أن تطبق هنا , علينا أن نغادر
    Hey dostum. burada kafayı çekmek için durmadık değil mi? Open Subtitles هيا يا رجل لا يجب أن نبقى كثيراً هنا علينا أن نذهب
    Kumandanım burada kamp yapamayız. Su bulmamız gerekli. Open Subtitles سيدي , لا يمكن أن نخيم هنا علينا أن نجد الماء
    Her şekilde bu insanlar burada böyle oturamaz. Onları dışarı çıkarmalıyız. Open Subtitles على أي حال، لا يمكن لهؤلاء أن يبقوا هنا علينا أن نخرجهم من هنا
    Bak, dinle, eğer burada kalacaksan, belki de neden yakıIdığın hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles إسمع , إن كنت تنوي البقاء هنا علينا إذن أن نتكلم حول سبب طردك ؟
    burada kuzeye doğru olan yolu izlemeliyiz. Open Subtitles من هنا علينا أن نأخذ الطريق المتجه شمالاً
    burada duramayız, kaçmalıyız. Çık, çık! Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا علينا التحرك أخرجوا ، أخرجوا ، أخرجوا
    burada olmamanız gerekiyor. Hemen gitmeliyiz. Open Subtitles كلا، لا يمكنكَ أن تكون هنا علينا أن نغادر الآن
    Pencereden çıkmaya uygun değiliz ama belki insanlara burada olduğumuzu belli etmenin bir yolu olabilir. Open Subtitles لكن ربما هناك طريقة ما يمكننا أن نترك الناس يعلمون أننا هنا علينا أن نصدر ضجة قدر الإمكان
    Dünya için bile burada olmak astronomik tuhaflıkları yenmesine bağlı. Open Subtitles حتى توجد الأرض هنا علينا أن نهزم العوامل الفلكية
    İsa'nın birçokları tarafından neden burada çarmıha gerilip mezara gömüldüğünü anlamak için yerin altına inmemiz gerekiyor. Open Subtitles لفهم لماذا يعتقد الكثير ان المسيح صُلب ودُفن هنا, علينا الذهاب تحت الارض.
    burada dahi bulunmamalıyız. Uçakta olmamız gerekiyor. Open Subtitles لا يمكننا حتى أن نكون هنا علينا أن نكون على متن طائرة
    burada olayları olduğu gibi kabullenmemiz gerekiyor. Open Subtitles هنا علينا أن نتقبل الأشياء على حقيقتها فعلا.
    burada her ne yapıyorsa yapsın, onunla görüşmeyeceğiz. Open Subtitles مهما كان ما يفعله هنا علينا أنْ لا نتواصل معه
    burada, bu kesirlerin ortak paydasını bulmalısın. Nedir o? Open Subtitles هنا علينا الحصول على القاسم المشترك، ما هو في هذه الحالة؟
    Bugün burada son günün olduğu için dışarda yemeliyiz diye düşündüm. Open Subtitles ظننتُ أنه بما أنها آخر ليلة لك هنا علينا أنا نأكل خارج البيت
    Kupa burada güvende değil. Merkez'e geri vermeliyiz. Open Subtitles الكأس ليس آمن هنا علينا أن نعيده إلى المجلس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد