ويكيبيديا

    "هنا في الخارج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada
        
    • dışarıda
        
    • orada
        
    Ve sen burada zamanda oynama yapıyor aynı günü defalarca yaşamamıza sebep oluyorsun. Open Subtitles وأنتِ هنا في الخارج تلاعبين بالزمن، مما يجعلنا نكرّر اليوم نفسه مراراً وتكراراً
    - Evet. Sanki burada olan her şey seni öldürebiliyor. Open Subtitles أنه مثل كل شيء هنا في الخارج يمكن أن يقتلك
    burada çıldıracağız! Bana söylenen herşeyi temin ettim. Open Subtitles ليست هناك اي رفاهية اننا سنتشقق هنا في الخارج
    Dolayısıyla Amerika Birleşik Devletleri veya İngiltere dışarıda olacaktır. TED ولذا فإن الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة ستكون هنا, في الخارج.
    Yeterince iyi kimse dışarıda değil. Open Subtitles لا أحد جيد بما فيه الكفاية هنا في الخارج
    orada ufkun sonunda, yıldızlar yok. Open Subtitles هنا في الخارج ف محيط المكان لا يوجد نجوم
    orada, taşlaştık, arındık. Open Subtitles هنا في الخارج مُخدّرين لدرجة الكمال الروحي
    burada bu zavallı bebek ile ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا في الخارج مع هذا الطفل المسكين؟
    Defol git bahçemden. burada mı oldu? Open Subtitles ابتعد ايها الوضيع عن ملكيتي هنا في الخارج
    burada bekliyor olacağım... Bir şeye ihtiyacın olursa diye... Open Subtitles سأنتظرك هنا في الخارج في حال احتجت الى اي شيء
    Ne arıyorsun burada, Fred? Open Subtitles ما الذي تفعله بحق الجحيم هنا في الخارج يا فريد ؟
    Hayır, sizi burada beklerim... ama oraya yaklaşmam bile söz konusu olamaz. Open Subtitles لا، لا، لا سأنتظركم هنا في الخارج لكن من المستحيل أن أقترب من ذلك الشيئ
    Ne işim var lan benim burada? Open Subtitles ما الذي أفعله أنا هنا في الخارج بحق الجحيم؟
    Ben dışarıda başka bir yerdeyim ve sen de benimlesin. Open Subtitles انا بمكان ما بعيد عن هنا في الخارج و انت معي
    dışarıda olup beslenmek ister. Open Subtitles انه يريده ان يكون هنا في الخارج في العلن حيث يستطيع ان يتغذى و يتكاثر
    Onun içinde dışarıda gömdüğümüzden daha fazla yok. Open Subtitles لا يوجد هناك أكثر من الموجوده هنا في الخارج
    Ayrıca, dışarıda çiğ çiğ yiyebileceğim, seni soran sevimli sarışın biri var. Open Subtitles أيضاً، هناك شاب وسيم أشقر هنا في الخارج يسأل عنك الذي أنا على وشك أكله حياً.
    Her neyse, dışarıda oturmak iyi geldi. Open Subtitles على أيّ حال، إنّهُ لشعورٌ جيد جلوسي هنا في الخارج.
    İnanamıyorum, onlar orada porno çekerken bizim burada soğuktan kıçımız donuyor. Open Subtitles لا أصدق أنهم بالداخل يصورون الإباحية ونحن هنا في الخارج عاجزون عن فعل شيء
    orada tek başına ne yapıyordu acaba? Open Subtitles ماذا يفعل هنا في الخارج لوحده ؟
    - Lastik zinciriniz yok muydu? - orada donacaksınız. Open Subtitles لم يكن لدي سلاسل علي الاطارات - سوف تتجمدون هنا في الخارج يا رجال -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد