ويكيبيديا

    "هنا في الغابة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ormanda
        
    • ormanın
        
    Ne yapacaksın, tüm bu ölü adamlarla ormanda mı kalacaksın? Open Subtitles ماذا ستفعل، ستبقى هنا في الغابة مع كلّ الرجال الميّتين؟
    ormanda benimle birlikte kalabileceği konusunda ona söz verdim. Open Subtitles لقد وعدته بأنه بإمكانه البقاء هنا في الغابة معي
    Aslında, o çocuğun tam burada ormanda olduğunu duyduk. Open Subtitles لنذهب في الواقع ، سمعنا أن هذا الصبي هنا في الغابة
    Burada ormanın içindeyiz... ve herhangi bir yönde çok fazla uzağı göremiyoruz. Open Subtitles فكما تلاحظ نحن هنا في الغابة وليس بوسعنا الرؤية بعيداً في أي اتجاه.
    Bilmiyorum, ama ayakları çıplak, cepleri boş, giyeceklerinde isim yazmaz bir hâlde ormanın içindeler. Open Subtitles لا أعرف لكنهم هنا في الغابة دون أحذية و جيوبهم خالية و لا توجد بطاقات على ملابسهم
    Ben de onu diyorum. Önce köyde fark etmiştim, şimdi bu ormanda da var. Open Subtitles بالضبط , لاحظت هذا أول مرة في القرية والآن هنا , في الغابة كذلك
    Beni, yemek isteyen vampirlerle dolu bir ormanda yalnız mı bırakıyorsun? Open Subtitles هل تتركني هنا في الغابة وحيدة؟ في منطقة مليئة بمصاصي الدماء الذين يريدون أكلي؟
    - Belki de en iyisi bu ormanda insanlardan uzak durmanızdır. Open Subtitles حسنـًا، ربّما حدوث ذلك أفضل هنا في الغابة
    Görünüşe göre ormanda sinyal alamıyor. Open Subtitles على ما يبدو، انهُ لا يحصل على .إشارة هنا في الغابة
    Sen de{\fnComic Sans MS} bu düşünceyi paylaşan diğer insanlarla bu ormanda yaşamayı sürdürebilirsin. Open Subtitles بوسعك العيش هنا في الغابة مع مُعتنقي نفس تفكيرك.
    Buradan iki mil uzakta, ormanda... Open Subtitles حسناً ، على بعد ميلين من هنا في الغابة...
    ormanda, Hanımefendi. ormanda pembe bir ceket bulunmuş. Open Subtitles أحدهم وجد سترة وردية هنا في الغابة
    Hayır. Seni yakaladık çünkü sen ormanda... Open Subtitles لقد أسرناكِ لأنّك كنت هنا في الغابة
    Hatta bu ormanda dönüşmem anlamına gelse bile. Open Subtitles حتى إن كان ذلك... يعنى التحول هنا في الغابة معهم.
    ormanda yaşamamıza kesinlikle müsaade etmez. Open Subtitles انها بالتأكيد لن أسمح لنا تعيش هنا في الغابة .
    Ama bizim savaşımız burada ormanda gerillalara karşı. Open Subtitles لكن معركتنا هنا في الغابة ضد المتمردين
    ormanda insan biraz sakarlaşıyor. Open Subtitles نحن خرقى هنا في الغابة
    Bilmiyorum, ama ayakları çıplak, cepleri boş, giyeceklerinde isim yazmaz bir hâlde ormanın içindeler. Open Subtitles لا أعرف لكنهم هنا في الغابة دون أحذية و جيوبهم خالية و لا توجد بطاقات على ملابسهم
    Buralarda ormanın içinde bir yerlerdeymiş. Open Subtitles يفترض أن تكون موجودة في مكان هنا في الغابة
    Beni öldürecek misin, sonradan hayatının tüm geri kalanını bu ormanın içinde saklanıp güle oynaya mı geçireceksin? Open Subtitles هل ستقتلني.. وتختبئ هنا في الغابة لبقية حياتك وتعيش بسعادة إلى الأبد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد