Hava kurtarma bir saat içinde burada olmalı. | Open Subtitles | الإنقاذ الجوي يجب أن يكون هنا في غضون ساعة |
Gemi yaklaşık bir saat içinde burada olacak. | Open Subtitles | الزورق سيأتي هنا في غضون ساعة تقريبا |
Bu bir saat içinde burada mı olacaklar? | Open Subtitles | ،أنهم سيكونون هنا في غضون ساعة ؟ |
- Yeni bilim adamları bir saate burada olur. | Open Subtitles | الفريق الجديد من العلماء سيكون هنا في غضون ساعة |
bir saate burada olurlar. | Open Subtitles | يكون هنا في غضون ساعة. |
Bir saat içinde buraya gelebilir. | Open Subtitles | يستطيع أن يكون هنا في غضون ساعة |
Bir saat içinde buraya bir robot resim çizeri istiyorum. | Open Subtitles | حسنًا، أريد رسّامًا هنا في غضون ساعة |
Adamlarım bir saat içinde burada olur. | Open Subtitles | سيصل رجالي إلى هنا في غضون ساعة |
Taksiye atla ve bir saat içinde burada ol. | Open Subtitles | تعالي كوني هنا في غضون ساعة |
bir saat içinde burada olurlar. | Open Subtitles | سوف يكون هنا في غضون ساعة |
Pekala, bir saat içinde burada buluşuruz. | Open Subtitles | حسن, سأقابلك هنا في غضون ساعة |
Neyse, Stevie B de en fazla bir saate burada olacak. | Open Subtitles | حسناً، بأي حال، (ستيفي بي) سيكون هنا في غضون ساعة على أقصى تقدير |
O teslimatin bir saate burada olmasini istiyorum. | Open Subtitles | بيدرو)، أريد ذلك الطلب) هنا في غضون ساعة |