telefonları elimize alıp flaşlarını açmadan buna ne kadar dayanabileceğimizi merak ediyorum. | TED | أتساءل إلى متى نستطيع تحمل هذا الظلام دون أن نلتقط هواتفنا ونضيء كشافاتها. |
telefonları alacaklar ve sinyal taraması yapacaklar. | Open Subtitles | هواتفنا الخليوية لديها تقنية تحديد المواقع، سوف تأخذنا إليهم |
Bizim telefon hattımız ve elektriklerimiz kesik ve sokaklarda başıboş gezen bir katil var. | Open Subtitles | جميع هواتفنا وخطوط طاقتنا معطلة ولدينا قاتل طليق فى الشّوارع |
Her şey birinin çantasına hızlıca bakmayla başlar, sonra hızlıca telefon kayıtlarımıza bakılır ve daha sen 1984 diyemeden düşünce polisi eğilip bacaklarını açmanı ister. | Open Subtitles | الأمر يبدأ ينظره سريعه داخل حقيبه أحدهم و بعد ذلك ستكون هناك نظره سريعه على سجلات هواتفنا |
Cep telefonlarımız, Playstationlarımız ve laptoplarımızdaki enerjiyi depolar. | TED | يقوم بتخزين الطاقة في هواتفنا المحمولة، وأجهزة البلايستايشن والحواسيب المحمولة. |
Hepimiz telefonumuzu çıkarmış, polisi arayabilmek için sinyal yakalamaya çalışıyorduk. | Open Subtitles | جميعنا أخرجنا هواتفنا وحاولنا التقاط إشارة للاتصال بالشرطة. |
Evet, tamam öyle olsa bile telefonları kapatalım bence. | Open Subtitles | نعم، حسنا مع ذلك .. يجب علينا اطفاء هواتفنا |
Annelerimiz ulaşamasın diye telefonları da kapatırız. | Open Subtitles | نغلقق هواتفنا حتى لايمكن لأمهاتنا أن يتصلوا بنا |
Sıradan bir mağaza orası, casusluk mağazası değil. - Tek bu telsizden vardı. - telefonları kullanmak istemiyor musun? | Open Subtitles | ـ إنه ليس متجر تجسس بل متجر وسائل الراحة ـ ألا تود أستخدام هواتفنا وحسب؟ |
Ofise girip telefonları almalıyız ve bu çocukları karantinaya alabilecek birini aramalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة للوصول الى المكتب، الاستيلاء على هواتفنا ودعوة شخص ما الذي يمكن أن يساعد الحجر هؤلاء الأطفال. |
Artık telefonları kapatma konusunda anlaştığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | والآن ألم نتفق على إغلاق هواتفنا ؟ |
Artık telefonları kapatma konusunda anlaştığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | والآن ألم نتفق على إغلاق هواتفنا ؟ |
Sanırım her telefon çalışında korkmayı bırakabiliriz sonunda. | Open Subtitles | اعتقد اننا نستطيع ان نتوقف عن الاضطراب كل مرة ترن فيها هواتفنا |
Fare'nin neden telefon konuşmalarımız hackleyip, sırlarımız Internet'e koyduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا يركض الجربوع مخترقا هواتفنا وكاشفا اسرارنا وواضعها على الانترنت ؟ |
telefon çalışmıyordu ve sahibi de biraz garipti. | Open Subtitles | هواتفنا لم تعمل وتلك السيدة كانت غريبة الأطوار |
diyorduk. Ve buradaki gibi teknolojimiz yok, ama küçük telefonlarımız var. | TED | ولم تكن لدينا تكنولوجيا كما هو الحال هنا ولكن كانت لدينا هواتفنا الصغيرة |
Cep telefonlarımız çalışmıyor, bu yüzden yardım çağıramam ama arabamız yakında döner. | Open Subtitles | هواتفنا النقاله لا تعمل الآن لذا لايمكننى الأتصال لطلب المساعده لكن سيارتنا ستعود قريبا |
Hepimiz 7/24 telefonumuzu açık tutamıyoruz. | Open Subtitles | حسناً، لسنا جميعاً نبقى هواتفنا شغالة 24 ساعة طوال أيام الأسبوع. |
Bütün iletişim hatlarımızın güvende olduğundan emin oluncaya kadar telefonlarımızı ve bilgisayarlarımızı kullanmayacağız. | Open Subtitles | لن نستعمل هواتفنا أو حواسبنا حتى نتأكد كلياً بأن كل خطوط الاتصال آمنة. |
Yeni bir odaya geçtiğimizde ise bir süre mobilyamız dahi yoktu, biz de telefonu çöp kutusunun üzerine koyduk. | TED | وعندما انتقلنا إلى مكتبٍ جديد، لم يكن لدينا أثاث لبعضٍ من الوقت، لذا كنا نضع هواتفنا على حاوية نفايات. |
Bu yüzden cep telefonlarımızın, süslü saatlerimizin ve fotoğraf makinelerimizin bizi hayal kurmaktan alıkoyduğunu hissettim. | TED | لذلك شعرت وكأن هواتفنا الخلوية وساعاتنا الفخمة وكاميراتنا جعلتنا نتوقف عن الحلم |
Kurum kimsenin dinlenmediğine emin olmak için tüm birimin telefonlarını kontrol etme kararı aldı. | Open Subtitles | قامت القوة ببدء عمل بحث شامل لضمان عدم وضع أي أجهزة تنصت على هواتفنا. |
Kendimizi acılarımızdan ve derin düşüncelerimizden çekip telefonlarımıza dalıyoruz. | TED | ننآى بأنفسنا عن الحزن وعن الأفكار الخيالية و نذهب صوب هواتفنا. |
Onu cep telefonlarımızda görmek isteriz. | Open Subtitles | نريد التواصل معه عن طريق أحد هواتفنا النقالة |