Analizlerin sonucunda dalgıç kıyafetinde, Hollanda'nın bir sahilinde bulunan cesedin gerçekten de Mouaz Al Balkhi olduğu çıktı. | TED | وأجزمت التحاليل بأن الجثة التي وُجدت ببدلة الغوص على شاطئ هولاندا كانت في الواقع لمعاذ البلخي. |
Örneğin; Hollanda'daki tüm seraların olduğu Westland'a trende gidiyordum. | TED | على سبيل المثال، كنت قادمة بالقطار عبر ويستلاند، منطقة في هولاندا تكثر فيها الدفيئات الزراعية. |
Ama açıkçası Buck Hollanda'da vurulduğundan bu yana aynı kişi değildi. | Open Subtitles | و لكن "باك" لم يعد كالسابق منذ ان اُصيب في "هولاندا" |
Bayanlar baylar, yel değirmenleri olmasa, Hollanda'nın hiç anlamı kalmaz. | Open Subtitles | سيداتي سادتي بدون الطواحين الهوائية لن يكون هناك هولاندا |
Hollanda'nın yarısından çoğu su seviyesinin altındadır. | Open Subtitles | اكثر من نصف هولاندا يقبع تحت مستوى البحير |
Ama Buck, Hollanda'da vurulduktan sonra değişti. | Open Subtitles | و لكن "باك" لم يعد كالسابق منذ ان اُصيب في "هولاندا" |
Buck ise Hollanda'da daha büyük olan kıçından vuruldu. | Open Subtitles | "باك" اصيب في مؤخرته الكبيره جدا في "هولاندا" |
Bazıları Buck'ın Hollanda'da vurulduktan sonra değiştiğini söyler. Belki de öyledir. | Open Subtitles | البعض يقولون ان "باك" تغير بعدما اصيب في "هولاندا" و هذا محتمل |
Buck'da Hollanda'da koca poposundan vuruldu. | Open Subtitles | "باك" اصيب في مؤخرته الكبيره جدا في "هولاندا" |
Bazıları Hollanda 'da vurulduktan sonra Buck'ın değiştiğini söylüyorlardı. Belkide? | Open Subtitles | البعض يقولون ان "باك" تغير بعدما اصيب في "هولاندا" و هذا محتمل |
Biz Hollanda'dan çıkalı dört ay oldu. | Open Subtitles | لابد ان البقاء هناك راق لك فنحن غادرنا "هولاندا" منذ اربعة اشهر |
Haguenau'dan çıktıkları zaman, Easy bölüğünün Avrupa seferi onları İngiltere'den alıp, Fransa, Hollanda ve Belçika'ya götürmüştü. | Open Subtitles | عندما غادروا "هاجينو" حملة كتيبة "ايزي" في "اوروبا" بدات في "انجلترا" ثم الي "فرنسا" ثم الي "هولاندا" ثم الي "بلجيكا" |
Adım Abe, bu Tanrı'nın belası şehirden ayrılıp, gerçek Hollanda'yı keşfederken; | Open Subtitles | اسمي "آب" و انا دليلكم السياحي لجولة اليوم كما اننا سنغادر هذه المدينة و نكتشف هولاندا |
Hani bir söz vardır: "Tanrı dünyayı yarattı, Hollandalılar da Hollanda'yı." | Open Subtitles | هناك مقولة " الله خلقك الارض و المانيا خلقت هولاندا |
- Güzel Mutlu Hollanda. - Güzel, çok güzel. | Open Subtitles | هولاندا الجميلة السعيدة ـ انه جميل جميل |
Hollanda'da seni tabur komutanı yaptılar. | Open Subtitles | و في "هولاندا" جعلوك ضابط تنفيذي |
Bull, Hollanda'da patlayan tankın parçası ile yaralandı. | Open Subtitles | و بول اصابته شظية من دبابه في "هولاندا" |
Önce Normandiya'da, sonra da Hollanda'da yaralanmıştı. | Open Subtitles | جُرح في "نورماندي" ثم في "هولاندا" |
Bull Hollanda'da patlayan bir tanktan nasibini aldı. | Open Subtitles | و بول اصابته شظية من دبابه في "هولاندا" |
Normandiya ve Hollanda'da yaralanmıştı. | Open Subtitles | جُرح في "نورماندي" ثم في "هولاندا" |