Fark şu ki eğer ortada bir cinayet varsa tesadüfler söz konusu olmaz. | Open Subtitles | الفرق هو أنّه لا توجد هناك مصادفات، ليس عندما تكون هناك جريمة قتل |
İronik bir durum ama asıl mesele şu ki sana güvenemeyiz. | Open Subtitles | هذا مثير للسخرية، ولكن المقصد هو أنّه لا يمكننا الوثوق بك |
Ve olay şu ki bu el yazmasının içinde benzersiz olan iki tane yazıt buldu. | TED | ما يثير الاهتمام هو أنّه وجد نصّين بهذه المخطوطات كانا فريدين من نوعهما. |
Ve bunun da şaşırtıcı tarafı da genellikle, bu geometrinin kurallarının çok kısa olmasıdır. | TED | والجانب المثير للإستغراب فيه هو أنّه في كثير من الأحيان، تكون قواعد الهندسة قصيرة للغاية. |
ve tekrarlanmasının tek sebebi seninle işimin bittiğini zannettiğim her seferde sen ve küçük sırrının tekrar ortaya çıkması | Open Subtitles | وسبب تكرار ذلك، هو أنّه في كلّ مرة أعتقد بأنّني قد انتهيت منك أنت وسرّك القذر .. |
İyi haber şu ki, dükkânda radyoaktif bulaşan yokmuş. | Open Subtitles | هو أنّه لم تكن هناك أيّة نشاطات إشعاعية في المكان. |
Demek istediğim şu ki, kendini tek yaşamaya hazır hissettiğinde geçiş dönemi sana yardım edeceğim, hepsi o. | Open Subtitles | ما عنيته هو أنّه وقتما كنتِ مستعدّة للاستقلال بنفسك فسأعينك بالانتقال وهذا كل شيء |
Demek istediğim şu ki, kendini tek yaşamaya hazır hissettiğinde geçiş dönemi sana yardım edeceğim, hepsi o. | Open Subtitles | ما عنيته هو أنّه وقتما كنتِ مستعدّة للاستقلال بنفسك فسأعينك بالانتقال وهذا كل شيء |
Ama fark şu ki... hatırladığım kadarıyla ... sana katlanmak zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | ولكن الفرق هو أنّه حسبما أذكر، كان عليّ تحمّلك |
İyi haber şu ki kötü huylu tümörden herhangi bir iz yok. | Open Subtitles | الخبر المفرح هو أنّه ليس هنالك أيّ علامة لوجود الورم. |
Önemli olan şu ki, üç cinayetten sonra yöntemi benimsemeye başladı. | Open Subtitles | "الأمر المهمّ هو أنّه بعد ثلاث جرائم قتل بات يعتنق العمليّة" |
Yani gerçek şu ki küpeni buldu. | Open Subtitles | إذاً ، الحقيقة هو أنّه عثر على أحد أقراطكِ و حسب |
İma ettiğim şey şu ki öleli daha bir hafta olmadı ve sen onun ismini kapısından söküp unutturmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | ،ما ألمّح له هو أنّه لم يمرّ أسبوع على وفاته وها أنتِ هنا تحاولين نزع اسمه من الباب ورميه طيّ النّسيان |
Anlamadığım kısım şu ki ondan hoşlanıyorsun gibi durmuyor hiç. | Open Subtitles | الجزء الوحيد الذي لا أفهمه هو أنّه لم يبدُ عليك حتّى الإعجاب به. |
İyi haber de şu ki, planı artık her neyse, Son Savaş için onun yardımı gerekiyor. | Open Subtitles | الخبر الطيّب هو أنّه مهما تكن خطّتها للمعركة النهائيّة، فهي بحاجة لمساعدة |
Evet, güzel, Konu şu ki Amerika'ya gelince, geleneklerini sınırda bırakırsın. | Open Subtitles | حسن، المغزى هو أنّه عند مجيئك لـ(أمريكا) تترك تقاليدك عند الحدود |
Deri yoluyla ilaç vermenin avantajı son derece kusursuz olmasıdır. | Open Subtitles | أجل، من حسنات الحقن عبر الجلد هو أنّه دقيق بشكل لافت. |
Sevgililer gününün benim için tek manası, ...yeni yılın 7 hafta sonrası olmasıdır. | Open Subtitles | كلّ ما يعنيه عيدُ العشّاق لي هو أنّه يأتي بعد عيد الميلاد بـ 7 أسابيع. |
ve tekrarlanmasının tek sebebi seninle işimin bittiğini zannettiğim her seferde sen ve küçük sırrının tekrar ortaya çıkması | Open Subtitles | وسبب تكرار ذلك، هو أنّه في كلّ مرة أعتقد بأنّني قد انتهيت منك أنت وسرّك القذر .. |
İsmimi yazmış olmamın tek sebebi, üç renk yazar bir kalem almış olmam ve ismimi üç farklı renkte yazmak istememdi. | Open Subtitles | السّبب الوحيد لإشتراكي هو أنّه لديّ هذا القلم الثلاثيّ الألوان.. وأردتُ كتابة اسمي بثلاثة ألوان مختلفة! |
İyi haber şu ki, gece yarısına bir dakika var. Yani doğum gününü atlattık. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}الخبر الجيّد هو أنّه بقيت دقيقة على منتصف الليل، لذا أنقذتِ عيد ميلادك. |