Eğer seni hayatıma geri almanın bedeli ağır sıkletten yumruk yemekse haftanın her günü bir tane, pazarları da iki tane yemeye razıyım. | Open Subtitles | الحصول على ضربة من ثقيل الوزن هو الثمن جزّاء إدخالك مرّة أُخرى في حياتي, سأقبل بضربة كل إسبوع, ومرتان في كُل يوم احد. |
Böyle bir otomatik ve ultra uygun perakendeciliğin toplam bedeli nedir? | TED | وما هو الثمن الإجمالي الذي سندفعه مقابل مثل هذه التجربة الآلية والفائقة السهولة في تجارة التجزئة؟ |
Bu Tanrı'yı sevmenin bedeli yaralı bir sırt ve çatlamış eller mi? | Open Subtitles | هل الظهر المتقرح و الأيادى المكسوره هو الثمن الذى تنالونه من عطف ربكم هذا ؟ |
Gece Nöbeti'nin bir adamı olmak istiyorsan ödemen gereken bedel budur. | Open Subtitles | ذلك هو الثمن الذي تدفعيه لكي تكوني من ضمن حرس الليل |
Birkaçımızı vururlar. Bu da ödeyeceğimiz bedel olur. | Open Subtitles | سيقتلون قليلا من الرهائن , ولكن هذا هو الثمن الذى ستدفعه |
Bugün iyi bir hayatın bedelini ödedin. | Open Subtitles | اليوم هو الثمن الذي تدفعيه لتحيي حياه افضل |
Hayır, dostum, Fiyatı biliyorsun. Düzgün vurmalısın. | Open Subtitles | لا ، يا رجل ، أتعرف ما هو الثمن يجب أن تفعلها بشكل صحيح |
Bu Tanrı'yı sevmenin bedeli yaralı bir sırt ve çatlamış eller mi? | Open Subtitles | هل الظهر المتقرح و الأيادى المكسوره هو الثمن الذى تنالونه من عطف ربكم هذا ؟ |
Hayatımdaki tüm insanlar öldürüldü. Sevgimin ve arkadaşlığımın bedeli bu. | Open Subtitles | الناس فى حياتى يتعرضون للقتل هذا هو الثمن الذين يدفعونه مقابل علاقتى بهم |
Korku yeteneğimizin bedeli. | Open Subtitles | إن الخوف هو الثمن الذي ندفعه من أجل وسائلنا |
Kappa olmak senin için önemliyse bunun bir bedeli var. | Open Subtitles | لو ان كونك كابا مهم بالنسبة اليكي, فهذا هو الثمن الذى يجب ان يدفع |
Haberci olmanın bedeli budur. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي يجب أن تدفعه لِتصبح رسولاً |
Savaştayız dostum ve inan bana bunun da bir bedeli olmalı | Open Subtitles | نحن في حرب ريد إنه كمبيوتر وان تصرف بشكل غريب في بعض الأحيان هذا هو الثمن القليل الذي ندفعه |
Kendi yarattığım durumu çözmemin bedeli ne olacaktı? | Open Subtitles | ما هو الثمن الذي علي دفعه من أجل المشكلة التي تسببت بها؟ |
İstediğin zaman ona sahip olmak için ödemen gereken bedel bu. | Open Subtitles | ذلك هو الثمن لو أنك تريد المكان الذي يمكنك تدفعه بمرفقك في الليل |
Biz simyacıların Silentium dediği maddeyi kırdığım için nasıl bir bedel ödemek zorunda olduğumu bilmiyorum. | Open Subtitles | لست أدري ما هو الثمن الواجب دفعه لكسر ما نحن الكيميائيون نسميه الصمت |
Üstü kapalı olmasına gerek yok, bedel budur. | Open Subtitles | وكي أكون واضحا ، هذا هو الثمن الذي اطلبه. |
Senin gibi uzun boylu bir evlada sahip olmak için ödediğim bir bedel bu. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذى ادفعه من الحصول على ابنة طويلة مثلك |
Korkarım bu ödemek zorunda olduğun bir bedel. | Open Subtitles | أخشى أن هذا هو الثمن الذي يجب أن تكون راغباً في دفعه |
Güç ve iyileşme yeteneğinizin bedelini ödeyeceksiniz. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي تدفعه لهذا النوع من القدرة . لديك المقدرة كي تتعافى |
Bu kadar inanılmaz bir zekâya sahip olmanın bedelini ödüyorsun. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي تدفعه نظير إمتلاكك عقل خارق |
Eğer zor bir hayat sürersen, özensiz yaşarsan ve mumu iki ucundan da yakarsan bunun bedelini ödersin. | Open Subtitles | تعرفون، عندما تعيش حياة صعبة ومباراة صعبة... وشمعته تحترق من كلا الجانبين هذا هو الثمن الذي تدفع من أجله |
Efendim? Fiyatı. | Open Subtitles | هذا هو الثمن ولكنها ليست للبيع. |