ويكيبيديا

    "هو انه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • o
        
    • bir
        
    • onun
        
    • şey
        
    • ise
        
    • ki
        
    En kötüsü bu değil. Bence Emily Teyze'nin katili o olabilir. Open Subtitles النقطة الاهم ,هو انه قد يكون هو من قتل العمة ايميلى
    Bu o! Dean, kendi evinden arıyor. Hemen Kudrow'u aramalıyız. Open Subtitles انه هو انه يتصل من المنزل يجب ان نتصل بكودرو
    bir Müslüman için en önemli şey, her zaman Allah'ı aklında tutmasıdır. Open Subtitles أحد أهم الأشياء للمسلم هو انه يبقى صامتا وخاشعا فى حضرة الله
    İyi tarafından bakarsak, galiba elimizde bir küçük Scorsese var. Open Subtitles لكن الايجابي في الامر هو انه قد يصبح مخرجا بارعا
    Garip kısmıysa, onun kibar davranıp harika gözükmesi ama benim ona karşı hiçbir şey hissetmemdi. Open Subtitles الجزء الغريب هو انه كان لطيفا ويبدو رائعا لكني لااشعر بشيء
    Böylece düşündüğüm ikinci hayalim ise gelecekteki 30 seneye bakabiliriz yiyecek sistemini tekrardan değiştiricek bir zamanmış gibi olmasını. TED لذا فحلمي الثاني هو انه خلال الثلاثون العام المقبلة سوف يتغير النظام الغذائي مرة اخرى
    o zamanlarda çoğunlukla söylediğim şey bunun biraz tuhaf bir fikir olduğuydu. TED و أغلب ما اقوله هو انه في ذلك الوقت لقد كانت فكرة مثيرة جدا لي.
    Kim olduğunu bilmiyorum... ama yüzü yanmış, ve garip bir şapka takıyor... ve kırmızı-yeşil bir kazak, çok pis bir kazak... ve o bıçakları kullanıyor, parmaklarına taktığı bıçaklar. Open Subtitles لا أعلم من هو انه محروق و يرتدي قبعه و جاكت أحمر وأخضر قذر للغايه
    Bekar hayatını da özlüyordu. Ve Trey sorunlarından kaçabiliyorsa o da kaçabilirdi. Open Subtitles هو انه يمكن رؤيتها وهي تنزع القمل من رفيقها الذكر
    Peki, o bir o da kahrolası bir bok kafalıdır. Open Subtitles حسنا .. هو انه فقط رئيس ملعون هذا ما استطيع ان اخبرك به
    Aslında o da bok kafalının teki. Open Subtitles حسنا .. هو انه فقط رئيس ملعون هذا ما استطيع ان اخبرك به
    Kitaptaki felsefelerimizden biri de şudur, hiçbir yiyecek özünde gerçekten bir başka yiyecekten daha iyi değildir. TED احد فلسفاتنا في هذا الكتاب هو انه لا يوجد طبق يمكن اعتبارها بشكل جوهري افضل من طبق اخر
    Yanıt, elbette ki, şu: eğer bir ülkede bir yılda 125 ya da 130 milyar dolar harcarsanız, neredeyse herkesi atayabilirsiniz, TED حسناً .. الجواب هو .. انه في حال تم صرف 125 مليار .. او 130 مليار في أي دولة فأنت تستميل الجميع ..
    Bu nedenle mürekkepbalığı her sabah güneş doğduğunda, kendisini kuma gömerek uykuya dalıyor ve sirkadyan(günlük) ritmine bağlı olan bir pompayı kullanarak TED الذي يحدث هو انه في كل صباح عند شروق الشمس يغمر الحبار نفسه بالرمل و يذهب للنوم ولديه مضخة متصلة بالإيقاع اليومي له
    İyi olan haber ise geri döndüğümde onun hala burada olacak olması. Open Subtitles الخبر الجيد هو انه سيبقى هنا عندما أعود من أجل ساعات من السعاده الشخصيه
    Unutmaman gereken tek şey onun sevilmek istediği. Open Subtitles كل ما يجب ان تتذكرية هو انه ببساطه يريد ان يكون محبوب.
    Birisi ölecek, o garanti fakat onun ben olacağım şüpheli! Open Subtitles لكن ما اشك به بالاحري هو انه لن يكون انا!
    Yani, hasta hakkında kesin olarak bildiğimiz tek şey havada süzülmediği. Open Subtitles اذن الشيء الوحيد الذي نعرفه بالتأكيد هو انه لم يكن يحلق
    Burada görebileceğiniz şey beş lifin farklı davranış gösterdiği. TED ما تلاحظونه هنا, هو انه الألياف الخمسة لها سلوك مختلف
    Bilmedigin sey ise, evren bir daha genislediginde, hersey su andaki gibi olur. Open Subtitles ما لا تعرفه هو انه عندما يتمدد الكون ثانية كل شيء سيصير كما هو الآن
    Ama gercek su ki, eger zararsizlarsa tumuyle göz ardı etmemek gerekir. TED و الامر هو انه اذا كانت غير مؤذية فلا يجب ان ترفض;

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد