ويكيبيديا

    "هو اهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • en önemli
        
    Ve bu yüzden takımın belki de en önemli şey olduğunu düşünmeye başladım. TED و لهذا وصل بي التفكير إلي أن ربما الفريق هو اهم عامل
    Buna bir son vermek yapabileceğimiz en önemli şey. Open Subtitles وضع حد لهذا هو اهم شىء الآن يجب ان نفعله
    Başarısızlık -- tıp uzmanlığında öğreneceğiniz... en önemli derstir. Open Subtitles العجز هو اهم درس سوف تتعلموه في مهنه الطب
    Mükemmel eşini bulmak, dünyadaki en önemli şey. Open Subtitles إيجاد الشريك المثالي هو اهم شيء فى العالم
    Karınları acıkır, tek elle yemek yerler ve onların zannettiği gibi sanki dünyanın en önemli işinin onlarınkisiymiş gibi davranılmasını beklerler. Open Subtitles يُريدون طعاماً يمكنهم أكله بيد واحدة ويتوقعون معاملتهم كأن عملهم هذا هو اهم عمل في العالم
    Anne-baba olunca bebeğiniz hayatınızdaki en önemli şey değil tek önemli şey oluyor. Open Subtitles عندما يكون لديك طفل لا يكون فقط هو اهم شيئ في حياتك
    Çoğu zaman ilişkinin en önemli kısmı şu vergi işleridir. Open Subtitles وهذا في اغلب الاحيان هو اهم جزء في العلاقة هو موضوع الضرائب
    Hayır Phil, dünya için yapabileceğimiz en önemli şey bu. Open Subtitles بأن نحضى بطفل لا, يا فيل , هذا هو اهم شيء يمكن ان نقوم به
    Halk sağlığı profesörü olarak bana göre ekonomik büyüme, gelişme için en önemli şeydir, çünkü sağkalımın % 80'ini açıklar. TED بالنسبة لي النمو الإقتصادي, كبروفيسور صحة عامة هو اهم شئ لتحقيق التطور لأنه يمثل 80 % من أسباب البقاء.
    Bu kutu hayatımdaki en önemli şey. Open Subtitles . هذا الصندوق , هو اهم شئ في حياتي
    Bak, bugün hayatımın en önemli günlerinden biri. Open Subtitles انظر ، اليوم هو اهم يوم في حياتي
    Bak, bugün hayatımın en önemli günlerinden biri. Open Subtitles اسمع اليوم هو اهم يوم في حياتي
    Sana söyledim ketçap bu yemeğin en önemli kısmı! Open Subtitles لا اعرف .. لا اعرف - اخبرتك ان الكاتشب هو اهم جزء
    Belki de en önemli şey buydu... TED ربما هذا هو اهم عامل ؟
    Sence en önemli nokta nedir? Open Subtitles ما هو اهم شيء ؟
    Bu bana hayattaki... en önemli şeyin ne olduğunu hatırlattı. Open Subtitles انت ذكرتني... بما هو اهم شيء في الحياة
    en önemli şey ne? Open Subtitles وما هو اهم شيئ؟
    Oğlum, Cim. en önemli şey bu işte. Open Subtitles ابني جيم هو اهم شيئ
    Bu benim hayatımın en önemli günü. Open Subtitles هذا هو اهم يوم في حياتي
    İşte en önemli kısım. Open Subtitles وهذا هو اهم جزء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد