Irak'taki işlerin, devletin arkasında bulunan adamların tam da istediği gibi gittiği. | Open Subtitles | هو أنّ زعزعة العراق هو بالضبط ما يريده من يقف خلف الحكومةَ |
Bildiğimiz hikâye anlatımı o zamandan berı tam da bunu çok iyi şekilde yaptı. | TED | وهذا هو بالضبط ما قام رواة القصص بتحقيقه منذ ذلك الوقت. |
Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر |
Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر |
İşte patron polisin benden bulmamı istediği de tam olarak buydu. | Open Subtitles | آه، وهذا هو بالضبط ما طلب مني الشرطي مدرب العثور عليها. |
Evet, işte tam olarak hoşuma gitmeyen de bu. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هذا هو بالضبط ما أنا لا أحب حول هذا الموضوع. |
Sahip olmadığımız şey de bu zaten. | Open Subtitles | حسناً .. هذا هو بالضبط ما لا نملكه ، يا دكتور |
Görünüşe göre her şeyin içine eden şey bizzat Elsa'nın körü körüne inancı. | Open Subtitles | يبدو أنّ الإيمان الأعمى لـ(إلسا) هو بالضبط ما يقضي علينا الآن |
Bahsettiğim şey tam olarak bu artan paranoya. | Open Subtitles | هذا الارتياب المتزايد هو بالضبط ما أتحدث عنه |
Aslında tam da böyledir ya da böyleydi. | TED | في الواقع، هذا هو بالضبط ما هو عليه الأمر، أو ما كان عليه. |
Seçilmiş bir yönetiminizin olmasına, vergi toplamanıza, belediye hizmetleri sunmanıza izin verilir ki bu tam da yaptıkları şeydir. | TED | ويسمح لك بأن يكون لديك حكومة منتخبة، تجمع الضرائب، وتوفر خدمات البلدية ، وهذا هو بالضبط ما يفعلونه. |
Bu tür bir öz güvenin, tam da istediğimiz geleceğin kilidini açmak için ihtiyacımız olan anahtar olduğunu bilen bir dünya. | TED | العالم الذي يعرف أن ذلك النوع من الثقة هو بالضبط ما نحتاجه لكي نطلق العنان للمستقبل الذي نرغب به |
Ama neyi istemediğini gayet iyi biliyordu. İstemediği şey, tam da Vicky'nin en çok değer verdiği şeydi. | Open Subtitles | كانت تعرف ما لا ترغب به و هو بالضبط ما كانت فيكي تعطيه الأهمية القصوى |
Yani senin pullu cüppe giyip yün atkı takman tam da beklenecek şey olur. | Open Subtitles | أقصد , اللباس اللمّاع والريشة والفساتين هو بالضبط ما يُتوقع مننا |
Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر |
Diğer psikiyatrist de aynen böyle söyledi. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما اخبرنى به المعالج الاخر |
Üretken işlemle yaratılmış bir insan gibi mükemmel bir kopyasının yapılmasının imkanı yoktur ve başımıza gelen de tam olarak böyle. | Open Subtitles | مثل شخص خلق من خلال عملية توليدي. لا توجد طريقة سنكون قادرين على جعل نسخة كاملة من هذا، وهذا هو بالضبط ما يحدث. |
Size anlatmak için geldiğim de tam olarak odur tahsildar bey. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما جئت من اجله لأتحدث معك عنه سيدي المحافظ |
İşte tam olarak bunu söyleyecektiniz. | Open Subtitles | أي ملعب الجديد؟ هذا هو بالضبط ما ستقوله |
İşte tam olarak yaptıklarımız bu. | Open Subtitles | لذلك هذا هو بالضبط ما قمنا القيام به. |
Bu gece burada gördüğümüz şey de bu. | Open Subtitles | والدخول في الجوله هو بالضبط ما شاهدناه الليله. |
Görünüşe göre her şeyin içine eden şey bizzat Elsa'nın körü körüne inancı. | Open Subtitles | يبدو أنّ الإيمان الأعمى لـ(إلسا) هو بالضبط ما يقضي علينا الآن |
Film izlemek, müzik dinlemek, ya da yol bulmak için interneti her kullandığınızda cihazınızın yaptığı şey tam olarak bu, ikili kod dilini kullanmak. | TED | في كل مرة تستخدم فيها الإنترنت لمشاهدة فيلم، الاستماع إلى الموسيقى، أو التحقق من الاتجاهات، هذا هو بالضبط ما يفعله جهازك، باستخدام نظام الترميز ثنائي. |