ويكيبيديا

    "هو جيدُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi
        
    • Çok güzel
        
    Tekrar bir şey hissetmesi iyi diye düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد هو جيدُ بأنّها تَحسُّ شيءَ ثانيةً.
    Hepsi o kadar iyi yapıImış ki. Open Subtitles الشيء بأكمله، هو جيدُ جداً، تَعْرفُ؟ هو سرورُي.
    Boz Ayı'nın hâlâ taşı gediğine oturtabileceğini bilmek onlara iyi gelir. Open Subtitles هو جيدُ لهم ان يعْرِفوا ان رعد الفانيليا ما زالَ يستطيع ان يَأْخذُ الصخرةَ إلى الفتحةِ.
    Yüzbaşı Connors, sizi tekrar görmek Çok güzel efendim. Open Subtitles النّقيب كونورس، هو جيدُ جداً لرُؤيتك ثانيةً، سيد
    Aslında, Knicks hakkında yazıyorum bu yüzden izlememiz Çok güzel. Open Subtitles تَركتْ 45 ثانيةُ للذِهاب في النِصْفِ. في الحقيقة، أَعْملُه حول Knicks، لذا هو جيدُ ذلك نحن نُراقبُه، نعم.
    Fransa'da, çok iyi sonuçlar alan ünlü bir merkez biliyorum. Open Subtitles في فرنسا، أَعْرفُ طبيب أعصاب مشهور هو جيدُ جداً
    Zararı yok. İyi gelir hatta. Bırakın ağlasın. Open Subtitles هو بخير هو جيدُ لها دعْيها تخرج كل شيئ
    -Bu iyi mi, kötü mü bilemiyorum. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا هو جيدُ أَو سيئُ.
    - iyi. neler oluyor? Open Subtitles هو جيدُ جداً، ماذا كَانَ يَخْرجُ هنا؟
    Yani akıllı, aletlerle arası iyi ve daha önemlisi bana hiç Jedi geleneklerini öğretmeye çalışmadı. Open Subtitles أَعْني لامعه، هو جيدُ بالأدواتِ وأكثر أهميةً، هو مَا سَبَقَ أَنْ حاولَ مرّة أَنْ يُعلّمَني طرق Jedi.
    Şu an kilise yoluna düşmekten iyi bir şey keşfettim çünkü bu daha kötü olurdu. Open Subtitles هو جيدُ بأنّني إكتشفتُ الآن بدلاً مِنْ أسفل الطريقِ... ... لأنذلكفقط كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ سيئَ.
    Bu çok iyi! Ne yapmaya çalıştığınızı biliyorum. Open Subtitles [ضحك] هو جيدُ جداً! [أجراس تُجلجلُ] أَرى ما أنت تُحاولُ أَنْ تَعمَلُ.
    Çok iyi, eğleniyoruz, herkes bana çok iyi davranıyor. Open Subtitles حَسناً، هو جيدُ. هو مرحُ، نعم... وجود كُلّ شخصِ اللطيفةِ جداً.
    Senin kariyerin ve şirketimiz için iyi bir tecrübe olacak. Open Subtitles أَعْني، هو جيدُ ل مهنتكَ والشركة.
    Marangozluk işlerinde iyi. Open Subtitles هو جيدُ بالخشبِ.
    Dinle,iyi ama o yalnızca bir çoban. Open Subtitles أنظرى هو جيدُ , لَكنَّه راعي.
    Evet, gerçekten iyi, Glen. Open Subtitles نعم، هو جيدُ جداً، غلين.
    Çok güzel. Open Subtitles آه، هو جيدُ جداً.
    Selam, seni görmek Çok güzel! Open Subtitles يا، أوه، هو جيدُ جداً لرُؤيتك!
    - Çok güzel. Open Subtitles - هو جيدُ جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد