ويكيبيديا

    "هو دائماً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Her zaman
        
    • Her zamanki
        
    • O hep
        
    • Daima
        
    • Hep böyle
        
    Her zaman böyle oldu. Ve Her zaman da öyle olmasını umuyoruz. Open Subtitles هو فقط الطريق الذي هو دائماً وهو الطريقُ نَتمنّى بأنّه دائماً سَيَكُونُ.
    Tansiyon 140'a 90. Her zaman bu kadar yüksek midir? Open Subtitles ضغط الدم 140 على 80 هل هو دائماً مرتفع ؟
    Ama Her zaman harika notlar alıyor. Gerçekten bir dahi olmalı. Open Subtitles مع ذلك هو دائماً يأخذ علامات جيدة لابد انه عبقري حقاً
    Bunu onla konuşmalısın. Seni dinleyecektir. Her zamanki gibi. Open Subtitles يجب أن تقنعيه , هو يصغي إليك . هو دائماً كذلك
    Ve O hep siste cinayet işler. Open Subtitles هو دائماً ما يقتل بالليالي الضبابية.
    Ne söyledikleri farketmiyor, kulağa Daima klas ve sofistike geliyor. Open Subtitles مهما تَقُولُ، هو دائماً الأصوات فاخرة ومتطوّرة جداً.
    Hep böyle mi olur? Open Subtitles هَلْ هو دائماً سَبَقَ أَنْ كَانَ مثل هذا؟
    Yani Her zaman biraz öfkeliydi ama sanki şimdi biraz daha fazla gibi. Open Subtitles أعني ، هو دائماً متهكم قليلاً، لكن الآن هو يبدو عليه .. أكثر.
    Unutma, eroinmanlar Her zaman ispiyonlar. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي ‒يجب عليك تذكره عن المدمن هو دائماً يشي
    Her zaman ilk görevimizin kendimize karşı olduğuna inandım. Open Subtitles اعتقدت دائماً أن واجبنا الأول هو دائماً تجاه أنفسنا
    Her zaman ayın üçüncü cumartesi günü buluşuyoruz. Open Subtitles هو دائماً السّبتُ الثالثُ الشهرِ، ومعارض كُلّ شخصِ.
    Şu andan itibaren bölgeden siz sorumlu olacaksınız. Her zaman olduğu gibi. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً أنت سَتصْبَحُ المسؤول كما كَانَ هو دائماً
    Tamam, Her zaman arabayla değil ama Her zaman oluyor. Open Subtitles الموافقة، لذا هو لَيسَ دائماً السيارة، لكن... لكن... هو دائماً...
    Kötü polis olmasını Her zaman hesaba katacağımı biliyor olmam. Open Subtitles هو دائماً يمكنني الإعتماد عليها لدور الشرطي الفاسد
    Her zaman ilk görevimizin kendimize karşı olduğuna inandım. Open Subtitles اعتقدت دائماً أن واجبنا الأول هو دائماً تجاه أنفسنا
    Aslında, kendi pastanemi açmak Her zaman hayalimdir. Open Subtitles في الحقيقة، هو دائماً حلمَي لفَتْح مخبزِي الخاصِ.
    Tüm bildiğim, bana Her zaman herkesin 16. yaş günümden bir kaç gün önce burada oturacağımı söylenip durduğu. Open Subtitles كُلّ أَعْرفُ هو دائماً أعطىَ بأنَّ أنا يَكُونُ حالي هنا قبل أيام قَليلة عيد ميلادي السادس عشْر.
    Şu köşeyi döndüğümde evim Her zamanki gibi karşımda olacak! Open Subtitles بمجرد أن أعبر هذه الزاوية سيكون منزلنا هناك كما هو دائماً
    Özür dilersen Her zamanki gibi bu işin de peşini bırakacak. Open Subtitles لكن إذا تَعتذرُ، هو سَيَنْفخُ هذا مِنْ مثل هو دائماً يَعمَلُ، موافقة؟
    O hep sessiz sakindir. Open Subtitles نعم، حَسناً، هو دائماً النوعَ الهادئَ.
    O hep benim tatlım olacak. Open Subtitles هو دائماً سَيَكُونُ طفلي الرضيعَ.
    Ve neden böyle bilmiyorum Bir artı bir Daima iki eder Open Subtitles ولا أعرف لماذا بالفعل صحيح أن مجموح واحد وواحد هو دائماً أثنين
    Hep böyle oluyor, ...bir şeyleri sabote ediyorum. Open Subtitles انظري، هذا هو دائماً الوقت أفعل شيئاً ما فأخرب أشياء أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد