| Belki de bu kaderimdir. Belki de senin kaderin herkesin hatırlayacağı bir kaplan olmaktır. Yoksa niye burada seninle konuşayım? | Open Subtitles | ربما هو قدري، وربما هو قدرك أن تكون النمر الذي يتذكره الجميع |
| Bu senin kaderin, genç büyücü; benim değil. | Open Subtitles | ذلك هو قدرك , أيها الساحر الشاب , وليس أنا |
| - Bu senin kaderin. - Geri çekilin! | Open Subtitles | وهذا يا صديقي هو قدرك إنه قدرك |
| Ve arkadaşım, bu, senin kaderin. - Bu senin kaderin. | Open Subtitles | وهذا يا صديقي هو قدرك إنه قدرك |
| - Güven bana, Flynn. Bu senin kaderin. | Open Subtitles | ثق بي؛ فلين؛ هذا هو قدرك |
| Seni buraya getirdi. Bu senin kaderin. | Open Subtitles | هذا هو قدرك لابد ان تجد ال yuh yi joo |
| senin kaderin ne, Tareq? | Open Subtitles | ما هو قدرك ؟ طارق ؟ |
| Canavar, avcı olacak. Bu senin kaderin. | Open Subtitles | الوحش سيصبح صياد هذا هو قدرك |
| - Dışarı! Liam senin kaderin, Maureen! | Open Subtitles | ليام هو قدرك يا موريين |
| Darken Rahl'ı öldürmek senin kaderin. | Open Subtitles | وهذا هو قدرك ان تقتل (داركن رال). |
| senin kaderin bu. | Open Subtitles | " هذا هو قدرك " |
| senin kaderin bu. | Open Subtitles | هذا هو قدرك. |
| Bu senin kaderin. | Open Subtitles | هذا هو قدرك |