ويكيبيديا

    "هو مهم جدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu kadar önemli
        
    • kadar önemli olan şey
        
    • bu çok önemli
        
    Hem bu şarkıyı dinlemem neden bu kadar önemli? Open Subtitles ولماذا هو مهم جدا بالنسبة لك أن ل الاستماع إلى هذه الأغنية؟
    Böyle bir şeyin olabileceğine inanmam senin için neden bu kadar önemli? Open Subtitles لماذا هو مهم جدا لك ان اصدق ان شيئا مثل هذا يمكن ان يحدث ؟
    Buz kulübesinde ne gördüğüm senin için neden bu kadar önemli ki? Open Subtitles لماذا هو مهم جدا لك ما رأيت في كوخ الجليد؟
    Bikini bölgeme ağda yapmamı yarım bıraktıracak kadar önemli olan şey nedir? Open Subtitles ما هو مهم جدا ان اضطررت الى ترك منتصف الطريق من خلال بلدي بيكيني الشمع؟
    Beni buraya getirtecek kadar önemli olan şey ne? Open Subtitles ما هو مهم جدا ان يحصل هنا ؟
    Bütün aileler katılıyor, yani bu çok önemli. Bunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles كل الآباء يساهمون به فلذلك هو مهم جدا أنتي تعرفين ذلك, صحيح؟
    O zaman neden babasının ben olduğumu bana kanıtlamak senin için bu kadar önemli? Open Subtitles لماذا هو مهم جدا بالنسبة لك ليثبت لي أنني والده؟
    Madem bu aptal iş senin için bu kadar önemli şu şeyi doğru yerine koyuyor musun diye bakmaya geldim. Open Subtitles يحب علي ان اتأكد انك تضعين ذلك الشيئ في مكانه الصحيح بما ان هذا العمل الغبي والفظيع هو مهم جدا لك
    Neden senin için bu kadar önemli? Open Subtitles لماذا هو مهم جدا بالنسبة لك؟
    - bu kadar önemli mi senin için? Open Subtitles هل هو مهم جدا بالنسبة لك ؟
    Bu senin için neden bu kadar önemli? Open Subtitles لماذا هو مهم جدا بالنسبة لك؟
    Bu, senin için neden bu kadar önemli? Open Subtitles فلماذا هو مهم جدا بالنسبة لك؟
    Israr etmen bu kadar önemli miydi? Open Subtitles ls هو مهم جدا تصرّ؟
    Ama sonda içindeyken kesinlikle hareket etmemen gerekir, bu çok önemli. Open Subtitles ما هو مهم جدا هو أن تبقي ثابتة تماما عندما يكون الانبوب بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد