ويكيبيديا

    "هو نوعُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Biraz
        
    • zor
        
    Phoebe, kendini incitmek üzereyken destek vermek Biraz zor oluyor. Open Subtitles حَسناً، فويب، هو نوعُ بشدّة لتَقديمك دعمِ عندما أنت فقط تَضِعُ نفسك فوق للتَأذّي ثانيةً.
    Biraz alışılmadık bir durum, değil mi? Open Subtitles هو نوعُ حالةِ غير عاديةِ، أليس كذلك؟ إمتِلاك الأبوانِ؟
    Evet, ama bu Biraz zor değil midir? .. Open Subtitles حَسناً، هو نوعُ بشدّة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ تشريحُ جثة
    Biliyor musun, onlardan iki üç kez kazanınca Biraz baymaya başlıyor, eh. Open Subtitles تَعْرفُ، عندما تَرْبحُ إثنان أَو ثلاثة مِنْ تلك الأشياءِ، هو نوعُ مثل، ايه.
    Beklenmedik, değişik, Biraz da seksi. Open Subtitles أَعْني، هو غير متوقّعُ، هو غير تقليديُ، هو نوعُ ما مثير.
    Biraz karamsar, sakin bir havası var ama benim hoşuma gidiyor. Open Subtitles هو نوعُ مزاجيِ، نوع نعسانِ، لَكنِّي أَحْبُّه.
    Biraz heyecan verici, değil mi? Open Subtitles هو نوعُ من الإثارة، أليس كذلك؟
    Biraz küçük sayılır ama güzel manzarası var. Open Subtitles هو نوعُ صغيرِ، لَكنَّه لَهُ a وجهة نظر لطيفة.
    Bu şekilde sohbet etmek Biraz zor olacak. Open Subtitles هو نوعُ بشدّة أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a محادثة.
    Aslında Biraz komik. Open Subtitles حَسناً، في الحقيقة هو نوعُ مضحكِ أيضاً.
    Büyük bir değişim geçirdin ve bu Biraz da benim suçum. Open Subtitles مَررتَ ب تغيير كبير و هو نوعُ ما خطئي.
    Burası Biraz zor gibi. Open Subtitles هو نوعُ قاسيِ هنا.
    Biraz hareketli sayılır. Open Subtitles هو نوعُ في الحركةِ.
    Biraz herşeyi bilirim havasında. Open Subtitles أوه، حَسناً، هو نوعُ a يَعْرفُه كله.
    - Evet, anlatması zor. Open Subtitles - نعم، هو نوعُ بشدّة للتَوضيح.
    Bu Julie, zor durumda. Open Subtitles هذه جولي، , uh, و هو نوعُ طوارئِ.
    Hayal etmesi Biraz zor. Open Subtitles هو نوعُ بشدّة للتَصوير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد