Annemize fotoğrafları getireceğine söz verdi bu yüzden böyle davranıyor. | Open Subtitles | لقد وعد امنا اننا سنأتي بالصور ولهذا هو يتصرف بهذه الطريقة |
Dairemi yasadışı para transferi için kullanıyormuşum gibi davranıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف كأنني أحتفظت بشقتي لأخبأ أغراض لكي أقوم بتحويل غير قانوني للمال |
Senin osuruklarını öksürükle örtmeye çalıştığın günden de kötü davranıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف أسوأ مما كنت عليه عندما حاولت تغطية ضرطتك بالكحه |
Önemli bir şey değildi. Ama öyleymiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | لكن الان هو يتصرف كما لو كان هذا شئ كبير |
Sanki tüm bunlardan etkilenmemiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف الأن كما لو أن الأمر لا يؤثر عليه |
Çantasında nükleer şifreler varmış gibi davranıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف وكأن لديه ارقام القنبلة النووية في حقيبته |
Hiç umurunda değil gibi davranıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف كما لو انه لا يلقى بالا لشئ |
Getirdiğinden beri garip davranıyor. | Open Subtitles | . هو يتصرف مثل هذا منذ جاء هنا |
Bu kriket zorbalık ve o da öyle davranıyor işte. | Open Subtitles | لعبة الكريكيت هذه و هو يتصرف مثل هذا |
Sarhoş gibi davranıyor ve alkol bulunamıyor mu? | Open Subtitles | هو يتصرف كالسكران، لكن ليس هناك كحول؟ |
Sarhoş gibi davranıyor fakat alkolsüz çıkıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف كالسكران، لكن ليس هناك كحول. |
Bize güvenmiyor ve duygusal davranıyor. | Open Subtitles | إنه لا يثق بنا و هو يتصرف بعاطفية |
James ile tanıştığından beri bir garip davranıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف غريباً منذ ان قابل جيمس |
Son zamanlarda çok tuhaf davranıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف بغرابة مؤخراً |
Burada tıpkı bir Alpha erkeği gibi davranıyor. | Open Subtitles | هو يتصرف هنا كذكر مسيطر |
Ve o her şey normalmiş gibi davranıyor. | Open Subtitles | و هو ... يتصرف كأنّ كل شيءعلىما يرام... |
- Yine mi garip davranıyor? | Open Subtitles | هل هو يتصرف بغرابة مرة اخرى ؟ |
Son zamanlarda çok tuhaf davranıyor. Tüm çocuklar öyle ve ben korkuyorum Amy. | Open Subtitles | هو يتصرف بغرابة حقاً (كل الأطفال هكذا وانا خائفة يا (ايمي |