Hiromi içeridesin, değil mi? | Open Subtitles | هيرومي , أنت مازلت هناك , اليس كذلك ؟ |
Teneke, güvenlikten geçmeyen Hiromi'den sana aktarılacak... senden de bana. | Open Subtitles | ،(العلبة تنقلها (هيرومي .. والتي لن تتعرض للتفتيش عند الأمن |
Hiromi, bana yardım et. | Open Subtitles | هيرومي, ساعيديني |
Hiromi-Chan? Hiromi-Chan. Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | هيرومي ؟ ماذا تفعلين؟ |
Peki ya Hiromi-Chan? | Open Subtitles | ماذا عن هيرومي ؟ |
Hiromi, kiminle konuştuğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هيرومي هل تعرف من انت تخاطب ؟ |
Kaiji, bu Yasuda... yani gerçek adı, Ishida Hiromi. | Open Subtitles | ( كايجي)، هذه (ياسودا) .. أعني.. (اسمها الحقيقي (هيرومي إشيدا |
İşte bu yüzden Hiromi bunu gizlice yürüttü. Paha biçilemez düzenleme programı. | Open Subtitles | نعم، لهذا قامت (هيرومي) بتهريب هذه من الكازينو |
Yardım et, Hiromi! | Open Subtitles | ! هيرومي! ساعدني |
Kapıyı aç, Hiromi! | Open Subtitles | ! افتحي الباب يا هيرومي |
Hiromi, kapıyı aç! | Open Subtitles | ! هيرومي , افتحي الباب |
Ve buradaki de Hiromi. Bu da benim. | Open Subtitles | (هذا أنت يا (كايجي (وهنا (هيرومي |
Hiromi! | Open Subtitles | هيرومي |
Hiromi. | Open Subtitles | هيرومي |
Hiromi... | Open Subtitles | هيرومي |
Hiromi! | Open Subtitles | هيرومي |
Hiromi! Hiromi! | Open Subtitles | هيرومي |
Hiromi-Chan burada bekle. | Open Subtitles | هيرومي .. أنتظري هنا |
Hiromi-Chan bu... | Open Subtitles | هيرومي .. لقد كان ... |
Hiromi-Chan! | Open Subtitles | هيرومي .. |
Hiromi-Chan! | Open Subtitles | هيرومي |