O sadece bir kurşundu ve sadece zehre bulanmıştı. Hâlâ vaktimiz var. | Open Subtitles | إنّ هي إلّا رصاصة واحدة مسممة ما زال لدينا قليل من الوقت |
- Burada bir tehlike olmadığını biliyoruz. Boş bir hayalet kasabası sadece. | Open Subtitles | كلانا يعلم ألّا خطر حقيقيّ هنا، إن هي إلّا مدينة أشباح خاوية. |
Bu durumda ya herkes dilsiz, ya da bu sadece söylenti. | Open Subtitles | اﻵن، إمّا أن يكون الجميع حمقى... أو ما هي إلّا خُرافة... |
Ama kazalar bütün resmin sadece bir bölümü. | Open Subtitles | لكن الحوادث ما هي إلّا جزء واحد من الصورة |
Bunlar sadece birer laf evlat geceleri içimiz biraz daha ısınsın sanki bir amacımız varmış gibi hissedelim diye söylenen. | Open Subtitles | إنّ هي إلّا كلمات تحافظ على دفئنا ليلًا وتشعرنا أن لدينا غايّة. |
İnan bana, üniversite sadece saçma bir piramit şeması gibi. | Open Subtitles | ثقي بي، الجامعة ما هي إلّا مشروع فاشل آخر |
O sadece bir kaya parçası. - Onunla ne yapmak istiyorsun ki? | Open Subtitles | إنّ هي إلّا محض كتلة صخريّة فما حاجتك بها؟ |
Bu kabadayı görünüşün sadece bir görünüşten ibaret. | Open Subtitles | هذه الصلابة التي تظهرها ما هي إلّا واجهة |
Günün sonunda, "kaçak söylentisi" sadece bir söylenti olarak kalır. | Open Subtitles | في النهاية، هذه الشائعة حول التسريب ما هي إلّا مُجـــــرّد شائعة. |
Evrenin büyüklüğüyle kıyaslarsanız, Dünya gezegeni sadece ufak bir kayıktır. | Open Subtitles | إن أخذت بالاعتبار مدى اتساع هذا العالم فستجد أن كوكب الأرض ما هي إلّا نقطة ببحر |
Ama bu, çok daha uzun bir konuşmanın başlangıcı sadece. | Open Subtitles | لكن ما هي إلّا بداية نقاش طويل |
Onlar sadece hikâye. Dışarıdaki o adama göre değil. | Open Subtitles | إنّ هي إلّا قصص - كلّا، ليس بالنسبة للرجل الذي بالخارج - |
Elbette, tüm bunlar sadece teoriden ibaret. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.طبعًا ، ما هي إلّا نظريّة |
sadece Güney Afrika'da birkaç ay geçireceksin. | Open Subtitles | إن هي إلّا بضعة أشهر في (أمريكا الجنوبيّة). |
Okumaya devam et, anne.sadece masal. | Open Subtitles | -تابعي القراءه يا أمّاه، إن هي إلّا قصّة . |
Bu sadece bir hikaye, Jack. Devler gerçek değildir. | Open Subtitles | إن هي إلّا قصّة يا (جاك)، لا وجود للعماليق. |
Evet, bu sadece bir numara. | Open Subtitles | نعم , ما هي إلّا خدعة. |
sadece bir gece istiyorum Marcel. Hayır dedim. | Open Subtitles | مارسِل)، إن هي إلّا ليلة واحدة) - قلت لا - |
Ama bugün için bu sadece bir tehdit. | Open Subtitles | فما هي إلّا تهديدات |
Merak etme. sadece fırtına var. | Open Subtitles | صهٍ الآن، إن هي إلّا عاصة. |