ويكيبيديا

    "هي الروح المطلوبة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İşte
        
    İşte bu modda olmalıyız. İyimser düşünelim olur mu? Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة لنكن متفائلين، اتفقنا؟
    İşte böyle! Boynuz, kulağı geçiyor. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة التلميذ أصبح أستاذ
    İşte böyle, Vanessa! Şeytan bebeği yumrukla! Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة قومي بلكم هذا الطفل الشيطاني
    İşte bu! Eminim burada ne yaptığımı merak ediyorsundur. Open Subtitles هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا
    İşte böyle! Beraber yapabiliriz. Open Subtitles تلك هي الروح المطلوبة بإمكاننا إنجاح الأمر سويًا
    İşte ruh bu! Önden buyurun. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة هيا اذهب
    - İyi kalpli Bey! Bu taraftan Bayım! - İşte gidiyoruz. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة تعال من هنا
    - İşte böyle. Şimdi gidin. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة فلتذهبوا الأن.
    Ruh bu işte ve bilmem gerekirdi. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة وأنا على معرفة
    Aferin, işte böyle Margot! Annelik içgüdün ağır basmaya başladı bile! Open Subtitles ‫تلك هي الروح المطلوبة (مارغو) ‫غريزة أمومتك تتقد، كم أحب هذا
    İşte böyle. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة.
    İşte ruh bu! Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    Güzel, işte böyle. Open Subtitles حسناً، هذه هي الروح المطلوبة
    İşte ruhu yakaladın. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    İşte budur! Open Subtitles -أيّما استعداد هذه هي الروح المطلوبة
    İşte ruh bu! Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    İşte böyle. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    İşte olması gereken ruh hali. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    - Lütfen git! İşte böyle. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة.
    İşte ruh bu, evlat. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة, يا صبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد