ويكيبيديا

    "هي المرة الأخيرة التي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • son
        
    Bu da benim işe giderken bayrak rozeti takan bir adamla son çıkışım. Open Subtitles وهذه هي المرة الأخيرة التي أخرج فيها بموعد مع شاب يرتدي علما للعمل
    Ayrıca kadınlar, verilerin toplandığı son yıl olan 2013'te emniyet amirlerinin yalnızca yüzde 3'ünü oluşturuyorlardı. TED وحتى 2013، كن يشكلن ثلاثة بالمائة فقط من رؤساء الشرطة، وتلك كانت هي المرة الأخيرة التي جُمعت فيها البيانات.
    Ve bu Londra'nın gördüğü son kolera salgınıydı. TED وكانت تلك هي المرة الأخيرة التي لم يتفشى مرض الكوليرا في لندن بعدها.
    Bu kilisede son defa konuşma yapıyorum. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي سأتحدث فيها داخل الكنيسة
    Sen her zaman en son gelensin. Open Subtitles لكن لا تكون هي المرة الأخيرة التي تشكرها فيه
    Bu, sana sana son kez dilencilik yapmam. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي آتيك بها متوسلا
    Bu seninle yaptığım son konuşma olabilir. Open Subtitles قد تكون هذه هي المرة الأخيرة التي أتحدث معك بها
    Belki de bu seni son görüşüm. Open Subtitles ربما تكون هذه هي المرة الأخيرة التي سأراك فيها
    Bu seninle son kez burada buluşmam. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي سنتقابل فيها في هذا المكان
    güneşi son görüşüm olacak. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي أرى فيها الشمس
    Bu seni son terk edişim. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي سأرحل بعيداً عنكِ
    Şu an birbirimizi son gördüğümüz an olabilir. Open Subtitles ربما هذه هي المرة الأخيرة التي سنرى فيها بعضنا البعض
    İki ay boyunca güneşi son görüşleri. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي سيرى فيها الفريق الشمس لشهرين
    Muhtemelen bu, ailemdeki herhangi biriyle son görüşmen olacak. Open Subtitles من المُحتمل أن تكون هذه هي المرة الأخيرة التي تسمعين فيها من أي شخص في هذه العائلة
    Hey, eger bu son konusmamiz olacaksa, en azindan biraz tatmin edici cevaplar alabilir miyim? Open Subtitles هيي ، إن كانت هذه هي المرة الأخيرة التي سنتحدث فيها ألا يمكننا على الاقل ان نحظى ببعض الإجابات المرضية؟
    Bu beni son görüşün anlamıyor musun? Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي ستراني فيها ، هل تفهم ؟
    Söz veriyorum bu seni son öpüşüm. Open Subtitles أعدك أن هذه هي المرة الأخيرة التي أقبلك فيها.
    Onunla aranızdaki sınırlar hakkında en son ne zaman konuştun? Open Subtitles عندما هي المرة الأخيرة التي تحدثت عن حدود معه؟
    son kez kendimi senin için küçük düşürdüm, buraya kadar. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي جعل معتوه من نفسي بالنسبة لك. هذا هو عليه.
    Bu son kez büyü yaptığın zaman olacak. Open Subtitles الأن هي المرة الأخيرة التي تستخدمين فيه سحرنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد