ويكيبيديا

    "هي المُشكلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sorun da
        
    • - Sorun
        
    • İşte sorun
        
    Bayan Appleyard, ...Sorun da bu. Open Subtitles ,حسناً, الان, , السيدة آبليورد . هذه هي المُشكلة
    Ama o çocuktan öte biri, rahibe. Hatta, Sorun da bu zaten. Open Subtitles في الحقيقة، هذهِ هي المُشكلة هي دائماً تبدو كشخص بالغ
    Sorun da bu zaten. Muhteşemdi. Open Subtitles تلك هي المُشكلة , لقد كانت ليلة لا تُصدّق
    - Polis hoşnutsuz olacak. - Sorun şu ki... Open Subtitles الشُرطة ستكون غاضبة إذاً - هذه هي المُشكلة -
    - Sorun bu. - Acelemiz ne ki? Open Subtitles ـ هذه هي المُشكلة ـ لِمَ العجلة ؟
    İşte Sorun da bu, istediğim bütün derslerin kontenjanı dolu. Open Subtitles لذا تلك هي المُشكلة... كلّ الصفوف التي أريدها مُمتلئة.
    Hayır, bunu bilmiyorum, Joe, burada Sorun da bu zaten! Open Subtitles كلاّ، لا أعرف ذلك يا (جو)، تلك هي المُشكلة هنا!
    - Nasil hissettigini biliyorum. Sorun da bu. Open Subtitles أعلم ماذا تشعرين, وهذه هي المُشكلة
    Sorun da bu zaten. Open Subtitles هذه هي المُشكلة.
    Biliyorum, Sorun da bu. Open Subtitles أعرف، هذه هي المُشكلة.
    Sorun da bu sayılır aslında. Open Subtitles هذه هي المُشكلة نوعاً ما.
    Sorun da bu işte. Open Subtitles وتلك هي المُشكلة
    Sorun da tam olarak bu zaten Open Subtitles حسناً، هذه هي المُشكلة بالضبط
    Sorun da bu. Open Subtitles حسناً، تلك هي المُشكلة
    - Sorun nedir? Ne oldu? Open Subtitles , ما هي المُشكلة ؟
    - Sorun bu işte, bu! Open Subtitles هذه هي المُشكلة. هذه هيَ.
    - Sorun ne? Open Subtitles -ما هي المُشكلة ؟
    - Pekâlâ, işte sorun burada. Open Subtitles هناك. تلك هي المُشكلة يا رفاق .
    - İşte sorun geliyor. Open Subtitles ها هي المُشكلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد