ويكيبيديا

    "هي انني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şu ki
        
    • İşin
        
    Gerçek şu ki, bazen ne yaptığıma dair hiçbir fikrim olmuyor. Open Subtitles الحقيقة هي انني اغلب الوقت لا املك اية فكرة عما افعله
    Gerçek şu ki Dışişleri Bakanlığı için seni hiç adaylığa koymazdım bile. Open Subtitles الحقيقة هي انني لا اريد ترشيحك لمنصب وزير دولة في المقام الأول
    Fakat, gerçek şu ki, ondan sonra, neredeyse uyanık olduğum her dakikayı bu hayali kovalayarak geçirdim. TED لكن الحقيقة هي انني قضيت كل لحظة استيقاظ تقريبا منذ ذلك الحين اطارد تلك الرؤية.
    Gerçek şu ki, ben Yuma'da bir adama rastladım. Open Subtitles حسنا، الحقيقة هي انني التقيت برجل في يوما
    İşin gerçeği, kendi hayatıma onlarınkinden daha çok değer verdim. Open Subtitles صراحة لقد وجدت ان الحقيقة هي انني فضلت حياتي على حياتهم
    Gerçek şu ki, Casey ile yaşadıklarımı hiç birşeye değişmem. Open Subtitles الحقيقة هي , انني لن ابادل اي شئ بوقتي مع كايسي
    Sorunum şu ki iyi mi kötü mü çalıyoruz bilemiyorum. Open Subtitles مشكلتي هي انني لا اعرف اذا كنا نؤدي جيدا او لا
    İyi haber şu ki, hala seninle sevişmek istiyorum. Open Subtitles الأخبار الجيدة هي انني لا زلت أريد ممارسة الجنس معك
    Aslında, gerçek şu ki burada hiç arkadaşımın olmaması, yani konuşabilecek kimsem yok. Open Subtitles الحقيقة هي انني لاأملك أي أصدقاء هنا والذي يعني ليس لدي احداً للتحدث إليه
    Olay şu ki, kendini olaya dahil hissetsin diye kendimden feragat ediyorum ama uzak ve mesafeli davranıyor. Open Subtitles النقطه هي انني اجعله يشعر بانه مشمول ولكنه بعيد مشتتا
    Sorun şu ki ancak müzik kutusunda iyi olabilirim. Open Subtitles المُشكلة هي انني أعتقد انني سأصبح جيداً فقط على ماكينة تشغيل الأغاني
    - Susun! Sorun şu ki ne zaman katılsam, kazanamadım. Open Subtitles المشكله هي انني كلما ادخل لا استطيع الفوز
    Sorun şu ki, artık Pradeep'ın bombayla bir ilgisi olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles المشكلة هي,انني لا اعتقد ان براديب هو الفاعل
    Gerçek şu ki, kedim daha ne kadar yaşar emin değilim. İsraf etmeyi hiç sevmem. Open Subtitles تعلمون، فإن الحقيقة هي انني لست بالتأكيد ستعمل قطتي يعيش بكثير لفترة أطول، لذلك أنا أكره أن تضيع عليه.
    Ama olay şu ki, çevrimiçi biriyle tanıştım ve şehre gelip onunla tanışmak istedim. Open Subtitles ولكن النقطة هي, انني قابلت شخصًا على الإنترنت وقررت ان آتي للمدينة وأقابله
    Olay şu ki, ben Mantle'ın dul eşine; çocuğumun ismini Yedi koyacağıma dair söz verdim. Open Subtitles -حسنا اتعلمين, المعضلة هي انني وعدت أرملة مانتيل انني سأسمي طفلي سبعه
    Asıl gerçek şu ki; sanırım çok fazla mutlu ya da hoşnut olmak istemiyorum. Open Subtitles - الحقيقه هي, انني ربما لا اريد ان اكون سعيده جدا او راضيه
    Gerçek şu ki Sarah'ı hiçbir zaman sevmedim. Open Subtitles الحقيقة هي انني لم احب ساره ابداً
    Gerçek şu ki, hep seni kıskanmışımdır. Open Subtitles الحقيقة هي انني لطالما كنت غائرة منك
    Ağabeyimi hep rahatsız ettim ama gerçek şu ki gerçek şu ki onunla gurur duyuyorum. Open Subtitles ,استلفت من اخي كثيرا ... ولكن الحقيقة هي ...الحقيقة هي انني فخور جدا به
    İşin aslı, yeterince dayanıklı olmayan benim. Open Subtitles الحقيقة هي انني انا الذي لست قويا بما يكفي لأكون هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد