O gerçekten öğretmen mi? | Open Subtitles | {\3cHFFFFFF\bord4}{\1cHFFFFFF\3cHFF0\b1\}هل هي حقا معلمة ؟ |
~O gerçekten çok çekingen bir okadar dağınık,~ | Open Subtitles | " , هي حقا جذابة جدا , الكثير من التشتت " |
O gerçekten iblis mi? | Open Subtitles | هل هي حقا عفريت شرير؟ |
Kişiliğimiz gerçekte kulaklarımızın arasında çalışan kürenin içindeki birkaç sinir ağının birleşiminden oluşur. | Open Subtitles | النفس هي حقا مجموعة من عدة شبكات عصبية متميزة، كلها متواصلة بهذه الكرية الهلامية بين أذنينا. |
gerçekten o meteor parçasından mı yapılmış? | Open Subtitles | هل هي حقا مصنوعه من ذلك النيزك الذي ,أنت تعلمين؟ |
Amerika gerçekten de özgürlükler ülkesi ve belalıların evi oldu | Open Subtitles | أمريكا هي حقا أرض الأحرار وموطن المحتالين |
O gerçekten burada? | Open Subtitles | هي حقا هنا، أليس كذلك؟ |
O gerçekten sağır mı? | Open Subtitles | هل هي حقا صماء ؟ |
O gerçekten çok güzel bir kız, Kelly. | Open Subtitles | هي حقا بنت جميله" كيلي" |
Vivian gibi gerçekte kim olduğu konusunda söylediği yalanın yanına bile yaklaşamaz. | Open Subtitles | هل تعلم؟ الأمر ليس بسوء تصرفها مثل فيفيان والكذب بشأن من هي حقا |
Ve senin düşündüğün şey bunların gerçekte ne için olduklarından çok çok uzakta. | Open Subtitles | وماتظنينها أسوأ بكثير مما هي حقا |
Ruby'nin gerçekte kim olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | وجدت من الذي روبي هي حقا. |
Sen gerçekten o'sun. Sen Dedikoducu Kız'sın. | Open Subtitles | أنتـي هي حقا أنتـي فتـاة النميـمة |
Bu gerçekten o uçak mı? | Open Subtitles | هل هي حقا نفس الطائرة ؟ |
Burada ne arıyor gerçekten o? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هي حقا هنا ؟ |
Gizli Aşıklarda yaptığın değişiklikleri gerçekten de çok beğenmiş. | Open Subtitles | هي حقا أحبت التغيرالذي قمت به في مسلسل "Los amantes clandestinos" |
Virüsler gerçekten de dünyanın harikalarından biri. | Open Subtitles | الفيروسات هي حقا واحدة من عجائب العالم. |
Arkadaşlık gerçekten de evrenin en değerli hediyesi. | Open Subtitles | الصداقة هي حقا اعظم هدية في الكون |