O haklı parti bitti. Benim için parti zaten bir buçuk saat önce bitmişti. | Open Subtitles | هي محقة الحفلة إنتهت الحفة إنتهت بالنسبة لي منذ أول ساعة و نصف |
O haklı, şimdi bu şeyden kurtulalmm, Victor. | Open Subtitles | هي محقة, علينا التخلص من هذا الشيء الآن, فيكتور |
Ne patladı?" Ve O haklı. Hepimizin kaçtığı bir soru. | TED | ما الذي انفجر ؟" و هي محقة . هو سؤال لطالما تحاشيناه |
Doğru söylüyor. Herşey çok güzel olacak, bebeğim. Tamam mı? | Open Subtitles | هي محقة, كل شيئ سيكون جيد , حبيبتى , حسنآ ؟ |
Birilerinin ona bakması gerek." - Haklı. | Open Subtitles | لابد من شخصاً ما بإن يعتني به حقاً, هي محقة |
- Chris, bana bu patlama izin. - O haklı. Küre. | Open Subtitles | كريس دعني أفجّرها هي محقة ، إنتقل |
O haklı, eğer SNM'yi ele geçiremezsek, herkes... | Open Subtitles | هي محقة, اذا لم نحصل على وحدة الطاقة الصفرية .... |
Evet, O haklı. Her şey sana miras kaldı. | Open Subtitles | نعم هي محقة , أنت قد ورثت كل شيء. |
Biliyor musunuz arkadaşlar, O haklı. | Open Subtitles | تعرفون ماذا يا شباب ، هي محقة |
Hayır, O haklı. | Open Subtitles | لا, هي محقة, لقد وصلنا |
Meredith'in sana ne dediğini biliyorum ve O haklı. | Open Subtitles | أنظري, أعرف ما قالته (ميرديث) لكِ, و هي محقة |
O haklı, biliyorsun. | Open Subtitles | هي محقة , أتعلم |
O haklı. Yapman lazım. | Open Subtitles | هي محقة , يجب عليك فعل هذا |
O haklı Lois. Haklı. | Open Subtitles | هي محقة لويس هي محقة |
Hayır, O haklı. | Open Subtitles | لا، هي محقة |
O haklı Sun Mei. | Open Subtitles | هي محقة يا صن مي |
- Doğru söylüyor. Artık kardeşinize sadece Aslan yardım edebilir. | Open Subtitles | هي محقة أسلان وحده من يمكنه مساعدة أخيك الآن |
Doğru söylüyor. | Open Subtitles | تعلم .. هي محقة |
- Haklı olabilir baba. | Open Subtitles | هي محقة على الارجح يا أبي |
- Seni görmemi dahi yasakladı. - haklıdır o zaman. | Open Subtitles | ـ لقد منعتني من رؤيتك ـ هي محقة إذن |